Exemples d'utilisation de "которой я" en russe
Мона. Ты единственная мексиканка, которой я не желаю смерти.
Mona, şu anda öldüğünü görmek istemediğim tek Meksikalı sensin.
Одна из причин, по которой я не работаю с напарниками.
Ortağımın olmamasının bir sebebi de bu. Bu babamdan öğrendiğim bir şeydir.
В той мере, в которой я пытаюсь быть католиком, это противоречит моему католицизму.
Ben Katolik'im, en azından olmaya çalışıyorum diyelim. Ama kendisi benim Katoliklik görüşümle hiç uyuşmuyor.
Вообще-то, продюсер, Джейн, которой я очень восхищаюсь, спросила мое мнение об одной сцене.
Aslında, prodüktör, yani Jane, ki kendisine hayranım, bana bir sahne için fikirlerimi sordu.
Ты единственная девчонка, ради которой я буду бриться.
Uğruna traş olacağım tek kız sensin. Biliyorsun değil mi?
Горы с другой планеты, на которой я побывал.
O taşlar az önce ziyaret ettiğim bir uzaylı gezegenininden.
Единственная сумма, с которой я вернулся, это то, на сколько сядет ваш клиент.
Gerçek bir rakamla döndüğünü gördüğümüze memnun olduk, Bay Litt. Aklımdaki tek rakam müvekkilinizden alacağım miktar.
Это имя лошади, которой я когда-то владел, мэм.
Eskiden sahip olduğum atın adı hanımefendi. - Derdin ne?
Ты сошел с ума или у тебя травма головы, о которой я еще не знаю?
Sen deli misin, yoksa ben farkında mı değilim, sende bir kafa travması mı var?
Это вопрос интеллектуальной собственности, которой я владею.
Bu bir fikri mülkiyet sorunu ve ben çözerim.
которой я следовал неуклонно, относительно того, как жить..
Buna yaşayış ve düşünüş ya da düşünemeyiş şekli de diyebilirsiniz.
Это ужасная история, Сифу, в которой я не найду мудрости.
Bu çok kötü bir hikaye Sifu, hem içinde bilgelik de yok.
Самая сбалансированная спортивная винтовка о которой я когда-либо слышал и читал.
En iyi dengeli, av tüfeği hakkında, okuduklarımdan ve duyduklarımdan.
Это похоже на китайскую порнуху с убийством, в которой я участвовал.
Bu bana bir zamanlar yardımcı oyuncu olarak oynadığım bir Çin filmini anımsatıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité