Exemples d'utilisation de "который мы" en russe
Для того, чтобы выразить доминантный ген который мы называем F1, мы должны учитывать аллель от...
Baskın genin ortaya çıkması için, soy ki biz buna F1 nesli diyoruz yalnızca alel alması gereken...
Это социально-сетевой сайт, который мы создали для школы.
Looklt. Net. Okul için kurduğumuz sosyal bir internet sitesi.
Черновик, который мы подготовила, уже в игре.
Geçen hafta sizinle hazırladığımız taslak metin oyuna dâhil edildi.
Девочка шла с учебником, который мы ей дали.
Ona verdiğimiz çalışma kitabını taşıyan küçük bir kız vardı.
Люцифер, есть баланс который мы должны поддерживать.
Lucifer, idame ettirmemiz gereken bir denge var...
Что насчёт грибка, который мы нашли под раковиной?
Peki ya lavabonun altında bulduğumuz aspergillus mantarına ne demeli?
Это просто слух, который мы пустили, чтобы кадеты усерднее занимались.
O sadece bizim başlattığımız bir dedikodu, öğrenciler daha sıkı çalışsın diye.
Просто пытаюсь понять тот уровень безумия на который мы пойдем.
Karşı karşıya olduğumuz delilik düzeyini ölçmeye çalışıyorum, o kadar.
Потом он говорил что-то о мече, который мы использовали в нашем спектакле.
Daha sonra oyunumuzda sahne malzemesi olarak kullandığı bir kıIıçla ilgili bir şeylerden bahsetti.
Это называется внезапный Арктический Циклон, который мы считаем причиной аварии.
Ani Kutup Siklonu adında bir olay. Kazaya bunun sebep olduğunu düşünüyoruz.
Нам нужен другой образ репрессии, который мы можем сделать сейчас.
Baskinin baska imajlarini da bulmaliyiz, su an sadece onlari yapabiliriz.
"Милая" - сигнал об опасности, который мы пользовались в Белфасте.
O da ne demek? "Tatlım" Belfast'ta kullandığımız bir tehlike işaretiydi.
Ты помнишь этот лес, который мы придумывали вместе с совой Оскаром, барсуком Бетти и остальными?
Eskiden birlikte hayal ettiğimiz o ormanı hatırlıyor musun? Baykuş Oscar, porsuk Baddy ve tüm diğerleri.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité