Exemples d'utilisation de "красивее" en russe

<>
Прага ещё красивее, чем говорят. Prag, insanların söylediğinden de güzelmiş.
Но они не были красивее тебя. Ama hiçbiri senden daha güzel değildi.
Она должна быть красивее Уэхары Марико... Uehara Mariko'dan daha güzel olduğu düşünülüyor!
Даже мертвая, она красивее нас. Ölü hali bile bizden daha güzel.
Духи гораздо красивее в своем мире, чем у нас дома. Ruhlar kendi dünyalarında, bizim dünyamızda olduklarından çok daha güzel görünüyorlar.
Нет ничего красивее, чем напалм ночью. Geceleyin napalm kadar güzel bir şey yok.
Она - француженка, как Дженни, красивая как Дженни. И на мой вкус, даже красивее. O Jenny gibi Fransız, Jenny gibi sevimli - eğer bana sorarsan, onun kadar da güzel.
И кто теперь красивее? Şimdi kim daha şirin?
Там было намного красивее, чем я ожидал. Beklediğimden çok daha güzeldi. - Öyle mi?
Лоис же красивее Бонни. Lois Bonnie'den daha güzel.
Но ты гораздо красивее. Ama çok daha güzelsin.
А вживую вы ещё красивее. Gerçek hayatta resimdekinden daha güzelsiniz.
Но у Поля голос гораздо красивее. Ama Paul'un sesi çok daha güzeldir.
Так мы выглядим красивее. Bizi daha güzel gösteriyor.
Я красивее Госпожи Хидеко? Правда? Gerçekten Bayan Hideko'dan daha mı güzelim?
Разумеется, вы красивее. Siz daha yakışıklısınız tabii.
Он намного красивее меня в его возрасте. O zamanlar benim olduğumdan çok daha yakışıklı.
Она завидует, что ты в сотни раз красивее. O kızdan kat daha güzel olduğun için seni kıskanıyor.
Думаю, даже сталь еще красивее! Daha da güzelsin. - Tanrım.
Но на мой взгляд нет ничего красивее нашей национальной музыки. Ama bence bizim geleneksel müziğimiz kadar güzel bir müzik yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !