Exemples d'utilisation de "крик о помощи" en russe

<>
Это крик о помощи, нацеленный на личное общение. Özel bir mesaj olması niyetiyle yazılmış bir yardım feryadı.
Может быть крик о помощи? Bu bir yardımın çağrısı mı?
Это - крик о помощи? Bu bir yardım çığlığı mı?
Это крик о помощи, Джим? Bu bir yardım çağrısı mı Jim?
Он считает, что это ну, крик о помощи. Ona göre, yaptığı şey, dikkatleri üzerine çekme çabası.
Вся жизнь Барни это крик о помощи. Barney'nin tüm hayatı yardım çağrısı gibi zaten.
Осуги если у вас еще сохранились остатки офицерской гордости прошу вас связаться со Ставкой и попросить о помощи. Ohsugi bir subay olarak içinde biraz şeref kırıntısı kalmışsa senden imparatorluk karargahına gidip takviye yollamalarını istemen için yalvarıyorum.
Вы просили меня о помощи. Hatırladığım kadarıyla, yardımımı istemiştin.
Свяжитесь с полицейским управлением и договоритесь о помощи. Polis şefleriyle görüş, iş birliği talep et.
Йена - под другой, пытаясь попросить о помощи. Bir kolumda Lip, diğerinde Ian yardım bulmaya çalıştım.
Они запутались и просили о помощи, сэр. Kafaları karışmış, yardıma ihtiyaçları vardı, Efendim.
Я попросил о помощи, Симон. Bize yardım etmesini istedim, Simon.
Хорошо, но ты просил меня о помощи. Artık değil. Tamam, ama bana yardımımı istedin.
Ты просишь друга о помощи или требуешь вернуть услугу? Bir dost olarak mı soruyorsun yoksa resmi olarak mı?
Когда речь идет о помощи беженцам, ваш опыт может оказаться просто бесценным. Söz konusu mültecilere yardım etmek olunca deneyimin, paha biçilemez değerini açığa çıkarıyor.
Если они послали SOS, они выбрали странный способ просить о помощи. Eğer SOS'u gönderenler bunlarsa, yardım istemek için değişik bir yöntemleri var.
Он там еще кричал о помощи! Belki hala yardım için çığlık atıyordur!
Ты попросил нас о помощи. Так доверься нам. Ну же! Seni kurtarmamız için bize güvendin, o zaman güven bize.
Я разве просил тебя о помощи? Yardımla ilgili bir şey mi dedim?
Я пыталась молиться, просить о помощи. Dua etmeyi denedim, ihtiyacım olduğunda çağırdım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !