Exemples d'utilisation de "кричать" en russe

<>
Не пытайся говорить. Не пытайся кричать. Konuşmaya çalışma, çığlık atmaya çalışma.
Мой разум начал кричать. Zihnim çığlık atmaya başladı.
Тетя Сильва, хватит кричать! Silv Teyze, bağırmayı kes!
Осмелился кричать на меня? Bana bağırmaya devam edersen...
Наверно, буду кричать. Bir miktar çığlık olabilir.
Хорошо, вы оба, перестаньте кричать. Pekâlâ, siz ikiniz, bağırmayı kesin!
Скажите им, пусть они перестанут кричать! Onlara bağırmayı kesmelerini söyleyin. Dayanılmaz bir şey.
А еще ограбленной и изнасилованной, если не перестанешь кричать. Ve soyulmuş ve tecavüz edilmiş olacaksın böyle bağırmaya devam edersen.
Если включить верхний свет она начинает кричать. Eğer ışıkları yakarsak, sürekli bağırıp duruyor.
Регина, не надо кричать. Regina, bağırmak işe yaramaz.
Прошу, прекрати кричать. Lütfen, bağırmayı kes.
Когда я волнуюсь, я начинаю кричать. Heyecanlandım mı bağırmaya başlarım. Yo, yo.
Нет, кричать не буду. Hayır daha fazla bağırmak yok.
Я пуду кричать о инопланетянах с крыши. Çatılara çıkıp "uzaylılar" diye bağırırım.
Ты должна прекратить кричать. Çığlık atmayı kesmen gerek.
Она могла бы кричать и неделю. Bir haftadır da çığlık atıyor olabilirdi.
Да, от этого мне хотелось кричать. Evet, bende çığlık atma isteği uyandırırdı.
Милый, дорогой, не надо кричать. Tatlım, tatlım, bağırmak zorunda değilsin.
А зачем ему кричать? Ne diye bağıracak ki?
Поэтому когда ты это увидишь, тебе нельзя кричать, или шуметь, или куда-нибудь бежать. O yüzden, bunu gördüğünde bağıramazsın ya da ses çıkaramazsın ya da herhangi bir yere koşamazsın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !