Exemples d'utilisation de "куска" en russe

<>
Где мне достать три куска? Üç bin doları nereden bulacağım?
Вы всегда заказываете три куска сырного торта. Her zaman, üç dilim kek ısmarlıyorsunuz.
Дженна, это куска в неделю! Jenna bu haftada dilim pizza eder.
Нет уж, я уже съел три или четыре куска. Aslında ben hiç almayayım. Çoktan üç dört dilim yedim bile.
О, ого, ты уже взял два куска. Tabakları ver. Şimdiden iki dilim mi aldın? Çeviri:
Он задолжал мне куска, плюс проценты за девять лет. Bana bin papel, artı dokuz yıllık faiz borcu var.
От одного куска можно набрать лишние дневные очки. Bir lokma bile bütün kalori hesabını altüst edebilir.
Вам для полного пазла не хватает огромного куска. Bu, bulmacanın atladığın oldukça büyük bir kısmı.
Он заказал куска пирога "на вынос" и послал SMS своей любовнице: Üç dilim kek sipariş etti ve eve götürdü ve metresine bir SMS gönderdi.
Он из цельного куска алюминия. Biliyorum. Tek parça alüminyumdan yapıldı.
Потом он берет два куска пиццы... Sonra iki dilim pizza aldı ve...
Лиз, я должна была съедать по куска пиццы каждое представление. Liz, her performansta, sahnede dört dilim pizza yemem gerekti.
Нам по два куска каждого. Her şeyden iki dilim istiyoruz.
А как насчет большого пожертвования и большого куска торта? Büyük bir bağışla, bir parça keke ne dersin?
Дай мне два куска мела. Bana iki parça tebeşir ver.
Принеси мне два куска мела. Bana iki parça tebeşir getir.
Дай мне три куска мела. Bana üç parça tebeşir ver.
Корпус выполнен из цельного куска прокрашенного в массе поликарбоната. Gövde, dökme olarak boyanmış tek bir polikarbonat parçasından imal edilmiştir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !