Exemples d'utilisation de "кучей денег" en russe

<>
Главарь банды с кучей денег. Zengin bir çete lideri ama.
Это ты зовешь кучей денег? Buna çok para mı diyorsun?
Кто-то собирается наварить дофига денег на моём соседе. Birisi oda arkadaşımın üzerinden büyük miktarda para kazanacak.
Если красотка-малолетка с кучей налички не может у нас поиграть, то какой вообще смысл устраивать подпольное казино? Eğer, güzel bir genci bir tomar parayla içeri koyamıyorsak yasadışı bir kumarhane mekanı işletmenin olayı nedir ki?
Слушай, дела с картелем и правда приносят кучу денег. Bak, kartelle olan anlaşmamız bize oldukça fazla para kazandırıyor.
Я строю дом с кучей окон. Çok penceresi olan bir ev yaptırıyorum.
Она взяла денег, взяла телефон, но не звонит, она нас бросила. Biraz para, cep telefonu aldı şimdi bizi terk etti ve aramalara cevap vermiyor.
Ничем не обременённый молодой человек с кучей наличных. Borcu olmayan destelerce parası olan bir genç adam.
Он поможет Поске оформить перевод денег в мою пользу. Bana para aktarmadaki gecikmeyi kaldırmak için Posca'ya yardım edebilir.
Есть потрясающий дом на моем маршруте, с кучей разных клевых вещей, и нет сигнализации. Teslimat güzergahımın üzerinde, harika bir ev var, içi değerli eşyalarla dolu ve alarm yok.
Мюррей, босс никогда не даст мне столько денег. Murray, patronumun bana bu parayı vermesine imkan yok.
Я подружился тут с кучей девок-вампиров. Buradaki bir sürü dişi vampir arkadaşım.
Нужно только сохранить приток денег. Para çeşmesini açık tutmamız gerek.
Они отвезут нас в очень классное место с целой кучей игрушек. Sizi çok güzel bir yere götürecekler. Oynayacağın bir sürü oyuncak olacak.
Не хватает денег на мороженое? Dondurma alacak paran yok mu?
Ты же катаешься с кучей девчонок. Bir araba dolusu kızla birlikte dolaşıyorsun.
Фокс предлагал ему кучу денег в чтобы вести вечернее шоу в LA. Fox da çuvalla para teklif etmiş LA'a gelip gece programı yapması için.
Парень работал с кучей моделей. Pek çok modelle birlikte çalıştı.
Если хватит денег, купим вино. Para kaldıysa bir şişe şarap alalım.
Я вчера всю ночь веселилась с кучей разных мальчиков. Bütün gece, bir çok değişik erkekle parti yaptım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !