Exemples d'utilisation de "лето" en russe
Приближается лето, и по утрам байкерши выезжают всё раньше и раньше, спасаясь от зноя.
Yakıp kavuran sıcağa gelince, yaz gittikçe yaklaşırken sürücülerin sabah erken dışarı çıktığını söylüyor Fisher.
Каждое лето мы отмечаем какое-нибудь великое событие из истории Америки.
Her yaz, Amerikan tarihinin dönüm noktası niteliğindeki olaylarını kutluyoruz.
И нежная музыка сверху вливалась в теплый вечерний воздух, сообщая миру, что лето почти закончилось ".
Üst kattan gelen fare sirkinin hoş müziği ılık akşam esintisine yayılarak dünyaya yazın bitmek üzere olduğunu söylüyordu. "
У вас всего неделя, чтобы записаться на лучшее лето в жизни в лагере Красти.
Merhaba çocuklar! Krusty kampında yanlızca bir hafta kalın ve hayatınızın en harika yazını geçirin!
Осень остудила знойные ветра. Но они снова вернутся, когда наступит лето.
Sonbahar sıcak rüzgarları aldı götürdü- ama yaz mevsimi onu bana geri getirecek.
Если можешь пережить лето, то можешь все.
Bütün yaz bana katlanabiliyorsan her şeyle yüzleşebilirsin demektir.
Как весенний ветер, который приносит теплое лето.
Sıcak yaz gününde çiçek kokusunu yayan rüzgâr gibi.
Мы с Джо работали как-то вместе все лето в Беркшире.
Memnun oldum. Joe ile ben Berkshires'ta bir yazı birlikte geçirdik.
Билл должен был взять его на лето, но ребенок будет несчастен в Европе.
Çocuğun yazın Bill'in yanında kalması gerekiyor, ve onu Avrupa'ya götürmeleri de doğru olmayacak.
Лето - время изобилия и это время, когда тюлени начинают размножаться.
Yaz bir bolluk ve bereket zamanıdır, ve foklarda bu mevsimde ürer.
Лето и орлы с легкостью парят в теплых потоках осматривая землю в поисках признаков добычи.
Mevsim yaz ve kartallar sıcak hava akımlarında zahmetsizce süzülüyor ve altlarındaki toprakta av izleri arıyor.
У папы было недели оплачиваемого отпуска каждое лето.
Babamın her yaz hafta ücretli izin hakkı vardı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité