Exemples d'utilisation de "личными" en russe

<>
Это коробка с личными вещами покойной. Rahmetlinin kişisel eşyalarının olduğu bir kutu.
в отличии от твоих действий мои не были продиктованы личными мотивами я защищала этот госпиталь. Senin verdiğin aşırı tepkinin aksine benim sana karşı olan tavrım kişisel değildi. Bu hastaneyi koruyordum.
Он вон там вместе со всеми его личными вещами. Yan cebindekiyse, kendi kişisel bilgilerinin de olduğu cüzdan.
завладели личными данными телефонных переговоров. Kişisel telefon kayıtlarını ele geçirdiler.
Они не были личными и без исторического контекста. Onlar kişisel değildi ve tarihsel bir bağlamı yoktu.
Иногда потери являются личными - на первый взгляд, не очевидными, но всегда болезненными. Bazen de daha kişisel kayıplar verilir. Daha az bariz, ama acısı onlar kadar gerçek.
Кил не потерпит, чтобы ты занималась личными делами. Keel, bugün kişisel işlerinin peşinde olmanı hoş görmez.
Спасибо, что поделились личными чувствами. Kişisel duygularını paylaştığın için teşekkür ederim.
Их столы завалены личными вещами. Masalar kişisel eşyalarla doldu taştı.
В связи с разными профессиональными и личными причинами, участники группы переехали во Францию и Нидерланды в 1998 году. Çeşitli kişisel ve profesyonel nedenlerden ötürü grup üyeleri 1998 yılında Fransa ve Hollanda'ya taşınmak zorunda kalmıştır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !