Exemples d'utilisation de "маленьким ребенком" en russe

<>
Я была глупым маленьким ребенком. Küçük, aptal bir çocuktum.
Хорошо, у нас есть террорист в бегах с маленьким ребенком. Tamam, elimizde yanında küçük bir çocukla kaçan bir terörist var.
Зардинидис скончался при неизвестных обстоятельствах примерно в 1917 году и оставил Розу с маленьким ребёнком, которого назвали Парасхосом. Zardinidis bilinmeyen nedenlerden ötürü, 1917 yılı yakınlarında vefat etti, ve Roza "yı küçük bir çocukla (Paraschos) yapayalnız bıraktı.
С маленьким окошком, как аквариум. Akvaryum gibi küçük bir camın içinde.
Ты была лишь ребенком. Daha dün küçücük çocuktun.
Я тогда был маленьким мальчиком. O zamanlar küçük bir çocuktum.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Оставь битвы маленьким лордам, Вилис. Küçük lordlarla dövüşmeyi bırak hemen Wylis.
Была глупым непокорным ребёнком. İsyankar aptal bir çocuktu.
Ещё пару лет назад мир казался таким маленьким. Daha birkaç yıl önce bu dünya çok küçüktü.
Всё ещё считаешь меня хилым ребёнком? Hâlâ cılız çocuk olduğumu düşünüyor musun?
Но мир казался таким маленьким и хрупким. Ama Dünya küçük ve hassas gibi geldi.
Какой отец может так поступить со своим ребенком? Nasıl bir baba, çocuğuna böyle davranabilir ki?
Большинство шеф-поваров не подают хорошую еду маленьким людям. Çoğu aşçı, iyi şeyleri küçük insanlara sunmaz.
Ты выглядишь хорошим ребёнком. İyi bir çocuğa benziyorsun.
Куплю маме дом. С маленьким садиком. Anneme bahçeli yeni bir ev alacağım.
Ты всегда был счастливым ребенком. Sen daima mutlu bir çocuktun.
Жить в квартире в Kang Nam и владеть маленьким салоном красоты. Kang Nam'da bir apartmanda yaşamak ve küçük bir güzellik dükkânı açmak.
И он был хорошим ребёнком. Ve o iyi bir çocuktu.
Я был маленьким мальчиком. Ben o küçük çocuktum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !