Exemples d'utilisation de "маски" en russe

<>
Учащиеся художественной школы делали эти маски своих лиц. Sanat öğrencileri bu maskeleri kendileri için yaparlardı.
И он начал красть плаценту из роддомов, чтобы делать для себя маски, понимаешь? Bu yüzden maske ve krem yapmak için doğumevlerinden plasenta çalmaya başlamış. Kendine bile enjekte etmiş.
Я найду происхождение фразы и маски, проверю вебсайты, коллекционеров, продавцов, покупателей. İlahi ve maske için sitelere bakayım, koleksiyoncuları araştırayım. - Kim alıp satıyor bakalım...
Все уже носили маски, кроме Бенжи. Maske giymememiz çok yazık. Yani tam maskeler.
Публика празднует, и носят маски. Cumhuriyettekiler bunu kutlarlar, maskeler takarlar.
Три женщины, трое грабителей, три маски. Üç kadın, üç hırsız, üç maske.
Если они хотят скрыть лицо, почему не надевают маски? Madem kimliklerini saklamak istiyorlardı, neden en basitinden maske takmadılar?
Носите маски опущенными все время! Yüz maskeleri daima takıIı olacak!
Он делает маски, статуи и реквизит для ужастиков. Korku filmleri için maskeler, heykeller ve dekorlar yapıyor.
Они всё кричали и кричали сквозь маски. Maske takmış şekilde bağırıp, çığlık atıyorlardı.
Мы выяснили, зачем ему были те две маски. En azından şimdi o maskelerin ne işe yaradığını biliyoruz.
Эти маски из чулок затрудняют возможность определить лица, босс. Bu çorap maskesi olayı yüz geliştirme işini zorlaştırıyor, patron.
Зачем бы старшекурсникам носить маски свиньи на вечеринке? Niye üst sınıftan biri partide domuz maskesi taksın?
Но ведётся расследование о причастности Чёрной Маски к побегу Джокера из Аркхэма. Ancak Kara Maske, Joker'in Arkham'dan kaçmasına yardımcı olmak iddiasıyla sorgu altında.
Одинаковые маски - очень странно. Birbiriyle aynı maskeler çok garip.
Очки, маски, перчатки? Gözlük, maske, eldiven?
Теперь мы все носим маски? Şimdi hepimiz maske mi takıyoruz?
Для подстраховки я выпустил кислородные маски. Önlem olarak, oksijen maskeleri çıkartıldı.
Ваш маски уже вызывают некоторый интерес. Senin maskeler şimdiden ilgi çekmeye başladı.
Поэтому необходимы костюмы спецзащиты, а на открытых пространствах можно снимать маски, чтобы сэкономить кислород. Bu yüzden koruyucu kıyafetler sürekli üzerinizde olacak. Sadece açık alanlarda oksijen tüpünün bitmemesi için maskelerinizi çıkartabilirsiniz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !