Exemples d'utilisation de "медиа" en russe

<>
Учитывая этот контекст, не удивительно, что история - летнего таджикского мигранта, умершего рано утром апреля после завершения сложного процесса получения патента на работу в миграционном центре рядом с Москвой, нашла глубокий отклик у пользователей социальных медиа в стране Bu durumda, yaşındaki Tacik göçmeninin Moskova'nın hemen dışındaki göçmen bürosundan çalışma izni için zorlu süreci tamamladıktan kısa süre sonra Nisan gününün erken saatlerinde ölümünün ülke çapındaki sosyal medya kullanıcıları tarafından yankılanma hikayesi şaşırtmadı.
Молодых мужчин и женщин, которым нет и - ти, арестовывают и сажают в тюрьму за "терроризм" всего лишь за ведение блога в Facebook и выражение своих мыслей в других социальных медиа. Yalnızca Facebook ve diğer sosyal medya ortamlarında düşüncelerini yazdıkları için'li yaşlarının başlarındaki gençler göz altına alınıyor ve "terörizm" adı altında hapse atılıyor.
Часто используется для заголовков в медиа сетях. Sosyal medya sitelerinde konu etiketlemenin bir yöntemi.
Медиа компания? Серьезно? Bir medya şirketi mi?
Это задание для для медиа класса или школьного санкционированного клуба? Medya dersi ödevi için mi yoksa okul kulübü için mi?
Крутой медиа парень из Меррилла? Merrill'de medyanın başındaki adam mı?
Мы заставили медиа обратить внимание на членов компании. SUÇLU Medyayı, şirket üyelerini takip etmeye çağırıyoruz.
Её карьера начиналась с любительских каверов на известные композиции, которые она выкладывала на сайтах социальных медиа, таких как Myspace и на YouTube. Kariyeri, Myspace ve YouTube gibi sosyal medya sitelerinde kapak videoları yükleyerek başladı.
24 февраля 2014 Южно Африканский медиа гигант Naspers проинвестировал $ 18 миллионов в рамках третьего раунда финансирования SimilarWeb. 24 Şubat 2014 "te Güney Afrika Medya devi olan Naspers SimilarWeb" in C serisine 18 milyon $ "lık bir yatırım yapmıştır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !