Exemples d'utilisation de "медленнее" en russe

<>
Как обычно, медленнее, чем хотелось бы. Her zaman ki gibi, istediğimden daha yavaş.
Нет ничего медленнее, чем официальные слушания. Yasal süreçten daha yavaş bir şey olamaz.
Всё идёт конечно намного медленнее без тебя. Sensiz her şey biraz daha yavaş ilerliyor.
Некоторые мальчишки развиваются медленнее. Bazı oğlanlar yavaş gelişir.
Я стал медленнее соображать. Eskisi kadar hızlı değilim.
Дефицит В12 исправлен, но сердце бьётся ещё медленнее. B12 açığı düzeldi ama kalp hızı daha da yavaşladı.
Родстер тяжелее купе на кг, так будет ли он медленнее на финише? Roadster, Coupe'den kilo daha ağır, bu daha yavaş olduğunu mu gösterir?
Да, она заживает медленнее если пуля оказалась внутри. Evet, biraz yavaş iyileşiyor. Hele kurşun hâlâ içindeyken.
Медленнее побега я ещё не видела! Hayatımda bu kadar yavaş kaçış görmedim!
Ты медленнее всех сотрудников наливаешь кетчуп. Ekipte en yavaş ketçap dolduran sensin.
Мягче и медленнее, дорогая. Ilımlı ve yavaş, canlarım.
Ты только что начала ехать медленнее? Birden fazla yavaş sürmeye mi başladın?
Ваши сердца бьются куда медленнее, чем наши. Sizin kalpleriniz, bizimkilerden çok daha yavaş atıyor.
Хеппи, чуть медленнее. Happy, biraz yavaşla.
И все было гораздо медленнее. O zamanlar servisler daha yavaştı.
Медленнее! Стой, стой! Yavaşla, dur, dur!
Думаю мы просто идем медленнее. Sanırım, çok yavaş yürüyoruz.
Говори медленнее, я ничего не понимаю! Bu kadar hızlı konuşma. Hiçbir şey anlamıyorum.
Ты будешь медленнее стареть и быстрее выздоравливать. Daha yavaş yaşlanacak ve daha çabuk iyileşeceksin.
Хочешь, чтобы я сказал это медленнее? Bunu daha yavaş söylememi de ister misin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !