Exemples d'utilisation de "международных" en russe
В постсоветской Центральной Азии нередки случаи нелегального использования международных торговых марок.
Eski Sovyet Orta Asya bölgesinde uluslararası şirketler sıkça kötüye kullanılmakta.
Согласно международному индексу восприятия коррупции, страна занимает место из стран, и индекс только частично объясняет глубину негодования простых людей из Джибути касательно международных военных сил в их стране.
Ancak Uluslarası Şeffaflık Örgütü'nün Yolsuzluk Algısı Endeksi' ndeki yolsuzluk sıralamasındaki ülkeden'nci sırada oluşu bile Cibuti halkının ülkelerindeki uluslararası askeri kuvvetlere karşı derin hoşnutsuzluğunu kısmen açıklıyor.
А другая половина занимается какой-то безумной хернёй вроде международных убийств.
Diğer yarısı da etrafta dolanıp uluslararası suikastçilik gibi işler yapıyorlar.
Рассмотрение международных отчётов касающихся паранормальной психологии.
Paranormal psikoloji üzerine uluslararası raporlar araştırması.
Его защищает подпольная сеть международных наёмников, которая помогает беглецам скрываться от правосудия.
Kaçakları bir ülkeden diğerine taşıyan, uluslararası bir paralı asker grubu tarafından korunuyor.
Но вы дипломат! Вы под защитой международных законов!
Ama, bir diplomat olarak, uluslararası koruma altındasınız.
Они завоевали медали на различных международных состязаниях.
Çeşitli uluslararası organizasyonlarda pek çok madalya kazandılar.
Любимый банк международных мафиози, диктаторов, террористов, и управляющих хедж фондами.
Uluslararası suçluların diktatörlerin, teröristlerin, kara para aklayanların tercih ettiği bir banka.
Мы уже опознали четырех международных торговцев оружием.
Dört uluslararası silah tüccarını tespit ettik bile.
Лидеры Братвы, Якудзы и различных международных картелей.
Bratva Liderleri, Yakuza ve çeşitli uluslararası karteller.
Шве ? дский па ? спорт - документ, используемый подданными Королевства Швеция для международных путешествий.
İsveç pasaportu, İsveç vatandaşlarına uluslararası seyahat edebilmeleri amacıyla verilmektedir.
Он выступал на международных научных конференциях.
Uluslararası bilimsel toplantılarda konuşmacı olmuştur.
готовят новости для национальных и международных спортивных СМИ, участвуют в создании материалов для ТВ-канала "Футбол для дружбы", детской газеты Football for Friendship и официальной радиостанции программы.
ulusal ve uluslararası spor medyası için haberler yaptılar, Dostluk İçin Futbol TV kanalı, Dostluk İçin Futbol çocuk gazetesi ve programın resmî radyo istasyonu için malzemeler oluşturma sürecine katıldılar.
С 2005 года работает в качестве финансового менеджера на международных рынках.
2005 yılından bu yana uluslararası finans piyasaları üzerine çalışmıştır.
Снятый в 2003 году фильм "Кухонные байки" () был показан на многих международных фестивалях, а также был представлен от Норвегии на премию Оскар как лучший фильм на иностранном языке.
2003 yapımı "Kitchen Stories" pek çok uluslararası festivalde gösterilmiş ve Akademi Ödülüne en iyi yabancı dilde film dalında aday gösterilmiştir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité