Exemples d'utilisation de "меня было" en russe

<>
У меня было много серьёзных отношений. Benim pek çok anlamlı ilişkim oldu.
В церкви у меня было озарение. Kilisede aklıma parlak bir fikir geldi.
У меня было предчувствие насчёт этого. İçimde bununla ilgili bir his vardı.
После войны у меня было предложений работы. Savaştan sonra on bir iş teklifi aldım.
У меня было много приключений. Bir sürü macera yaşadım zaten.
Кларк, у меня было другое видение о Лане. Clark, Lana hakkında başka bir imge daha gördüm.
Уничтожить меня было недостаточным? Beni mahvettiğin yetmedi mi?
Минди что у меня было в детстве? Mindy gelişme sürecimdeyken çok şeyim mi vardı?
У меня было сердечных приступов за последние лет. Son on yılda beş kere kalp krizi geçirdim.
У меня было обезвоживание или нет? Susuz mu kaldım yoksa kalmadım mı?
Хотя было доказано, что у меня было алиби и позже вы сняли обвинение. Gerçi olay sırasında başka bir yerde olduğum kanıtlandı ve siz de suçlamayı geri aldınız.
У меня было по-другому. Benimki birazcık daha farklıydı.
Сколько шансов у меня было? Bunun olma ihtimali ne kadar?
У меня было предчувствие чего-то подобного. Böyle bir şey olduğu aklıma gelmişti.
У меня было признание. Elimde bir itiraf vardı.
На выходных у меня было чудесное первое свидание. Hafta sonu çok hoş bir ilk buluşma yaşadım.
У меня было похмелье. O gün akşamdan kalmaydım.
Когда-то у меня было гораздо более достойное жилище. Bir zamanlar çok daha saygın bir evim vardı.
У меня было ужасное видение. Çok kötü bir şey gördüm.
Это дико для меня но у меня было ощущение что эта резня была бессмысленной, зверской вещью. Benim için alışılması zor ama en azından mantıkı geliyor. Bu katliam çok saçma ve acımasız bir şeydi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !