Exemples d'utilisation de "меня сейчас вырвет" en russe

<>
Нет, кажется меня сейчас вырвет. Şunu iç. Hayır, sanırım kusacağım.
Она сейчас вырвет все капельницы. Tüm damar yollarını söküp atıyor.
Представьте себе лицо мисс Плимсолл, если бы она меня сейчас видела. Bayan Plimsoll şimdi beni görse, yüzünün alacağı hali hayal bile edemiyorum.
Его сейчас вырвет на невесту. Herif, gelinin üzerine kusacak.
Пожалуй, ты служил их наилучшим интересам предавая меня сейчас. Bana şu anda ihanet ederek onların hayrına hareket etmiş olabilirsin.
У меня сейчас операция? Ameliyata şimdi mi giriyorum?
У меня сейчас встреча но я скоро заеду. Birazdan bir randevum var. - Geri geleceğim.
Просто у меня сейчас небольшая истерическая глухота. Yaşadığım histeri kaynaklı sağırlığı aşmaya çalışıyorum da.
У меня сейчас есть пробор? Şu anda yana mı ayrılmış?
Меня сейчас больше заботит наша безопасность. Bence güvenliğimizi sağlasak daha iyi olur.
Видел бы меня сейчас Фред Перри! Fred Perry beni şimdi görse keşke.
Твоя напарница меня сейчас слышит, Арт? Şu anda ortağınla da konuşuyor muyum Art?
Да вы меня сейчас прям раскритиковали. Şu anda bana fırça atıyormuşsunuz gibi.
Меня сейчас стошнит, уведи меня. Kusacağım. Beni başka bir yere götür.
У меня сейчас Братья Жаки живут. "Jacques kardeşler" zaten benimle.
Ты меня сейчас реально заводишь. Şu anda beni güzel beceriyorsun.
Меня сейчас очень интересует Интернет. İnternetteki imkânlar ile çok ilgileniyorum.
Видишь, как ты смотришь на меня сейчас? Bana şu anda nasıl bakıyorsun, bir görsen.
Только из-за нее у меня сейчас есть карьера. Şu an bir kariyerim olmasının tek sebebi o.
У меня сейчас обход и осмотр пациентов перед обедом... Çok güzel. İzleyeceğim. - Ne yaptığımı mı izleyeceksin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !