Exemples d'utilisation de "менял колесо" en russe

<>
Ты когда-нибудь менял колесо в такой машине? Sen hiç bu arabanın lastiğini değiştirdin mi?
Другое колесо тоже проткнули. Diğer lastik de patlatılmış.
Помню, в детстве отец часто менял работу. Ben küçükken babam da bir sürü iş değiştirirdi.
Он потерял и ее, меняя колесо. O kolunu da vagon tekerleği değiştirken kaybetmiş.
Этот ребенок всё менял. Bebek her şeyi değiştirecekti.
Как думаешь она поехала в Голливуд, или Колесо приехало в Сэнт Луис? Sence Hollywood! a mı gitti, yoksa Çarkıfelek mi St. Louis'e geldi?
Я менял своё завещание уже три раза! " "Vasiyetimi şimdiye kadar üç kez değiştirdim."
Ага, колесо спустило. Evet, lastik patlamış.
Я тебе подгузники менял. Ben senin bezini değiştirdim.
Я проколола колесо Говарда. Howard'ın lastiğini ben kestim.
Когда ты последний раз менял масло? Yağını en son ne zaman değiştirdin?
Тягач уже вызван, с какой тогда стати браться менять колесо... Ona çekici çağırdığını söyledin ama adam hâlâ lastiği kontrol etmek istiyor.
Ты никогда прежде не менял мнение женщины? Daha önce bir kadının fikrini değiştirmedin mi?
Вы только что сделали колесо? Takla mı attın az önce?
Рагу, правое колесо! Ragu, sağ tekerlek!
Видите это нижнее колесо? Alt tekerleği görüyor musunuz?
Вас двое, и колесо судьбы начинает ломать свою ось. İkiniz birden işin içine girince kaderin çarkı rayından çıkmaya başladı.
Но её колесо всегда поворачивается назад. Fakat çark her zaman tersine döner.
Кто-нибудь знает как заменить колесо? Lastik değiştirmeyi bilen var mı?
А Чёртово Колесо есть? Dönme dolapları var mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !