Exemples d'utilisation de "меняют" en russe

<>
Почему же тогда меняют стекло? O halde neden cam değiştiriliyor?
Многие художники меняют имена. Birçok sanatçı adını değiştirir.
Послушай, новичок, дети меняют все твое мировоззрение. Dinle, Çaylak, çocuğunun olması düşünme tarzını değiştirir.
Эти бюрократы всё время что-то меняют... Bürokrasiyi bilirsin. Sürekli bir şeyleri değiştirirler.
Города не меняют людей. Şehirler, insanları değiştirmez.
Женщины меняют цвет волос постоянно. Kadınlar saç renklerini sürekli değiştirir.
Демонстрации никогда ничего не меняют. Gösteriler hiç bir şeyi değiştirmiyor.
Простите но деньги меняют людей. Üzgünüm ama para insanları değiştiriyor.
Я ничего не знаю о астрофизике, но разве планеты не меняют свое расположение? Bak, astrofizikten pek de anladığım söylenemez ama gezegenlerde bazı değişimler olabiliyor değil mi?
Женщины всё время меняют решения. Kadınlar her zaman fikirlerini değiştirirler.
Нет. Они каждый вечер меняют код сигнализации. Hayır, güvenlik kodunu her gece değiştiriyorlar.
Переезжают, меняют веру. Taşınırlar, din değiştirirler.
Они меняют курс, направляются к нам. Rotalarını değiştiriyorlar, bu yöne doğru geliyorlar.
Бармены тоже меняют имена каждую ночь. Barmenlerin de her gün ismi değişir.
Эрл, деньги меняют людей. Earl, para insanları değiştirir.
Повреждения этого не меняют. Hasarlı olmaları bunu değiştirmez.
Годы в тюрьме меняют человека. Hapiste geçirilen vakit insanı değiştiriyor.
Люди постоянно меняют работу. İnsanlar sürekli iş değiştiriyor.
С каких пор охранники меняют пробки? Güvenlik ne zamandan beri sigorta değiştiriyor?
Они постоянно меняют расписание здесь. Eğitim programını sürekli değiştirip duruyorlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !