Exemples d'utilisation de "мера предосторожности" en russe

<>
Это обычная мера предосторожности. Bunlar önlem amaçlı sadece.
Это мера предосторожности, пока мы его не взяли. Bu adamı yakalayana kadar, geçici bir önlem bu.
У меня получилось с триглицеридами, но они только временная мера. Trigliserid ile bazı başarılar elde ettim, ama sadece geçici çare.
Он бы принял все меры предосторожности. Her türlü önlemi alacaktır, mutlaka.
экономические убийцы провалились, шакалы провалились, и, как последняя мера, ввелись войска. Ekonomik suikastçılar orada başarısız oldu Çakallar orada başarısız oldu. Son çare olan asker devreye girdi.
Хорошо, главная задача - меры предосторожности. Tamam, ilk önceliğimiz koruma tedbirleri almak.
Существует только одна мера. Tek bir ölçü var.
Но я принял меры предосторожности. Ama ben bazı önlemler aldım.
А сексуальное возбуждение - мера любви. Ve cinsel uyarılma aşkın bir ölçüsüdür.
Большинство школ и организаций из предосторожности забили ставнями двери. Birçok okul ve iş yerleri önlem için kapılarını kapattılar.
Для него это - временная мера, чтобы выжить. Kendisini hayatta tutmak için, geçici bir önlem alıyor.
Нужно принять и другие меры предосторожности. Başka tedbirler de almamız gerektiğini düşünüyorum.
IPS () - мера быстродействия процессора компьютера. Saniye başına komut (IPS) bilgisayar işlemcisinin hızının bir ölçüsüdür.
Соблюдая все предосторожности нужно оградить от его влияния всех вовлеченных людей и, конечно, безумных. Ancak her türlü önlem alınacak ve aklı karısmıs kisilerin ve delilerin tanıklığına imkan verilmeyecek tabii ki.
Эти меры предосторожности вполне естественны. Bu önlemleri almamız çok doğal.
Как такое могло произойти после всех мер предосторожности? Her türlü önlemi aldıktan sonra bu nasıl olabilir?
Считайте это мерой предосторожности. Bir önlem olarak düşün.
Люди принимают все меры предосторожности. İnsanlar önlem almaya devam ediyor.
Мы примем все предосторожности. Her türlü önlemi alacağız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !