Exemples d'utilisation de "местное" en russe

<>
Правительство Непала вместе со Всемирным фондом дикой природы вовлекло местное общество в охрану этого вида в национальном парке Лангтанг. Nepal hükümeti, vahşi yaşam kuruluşu WWF (Dünya Doğayı Koruma Vakfı) ile birlikte, Langtang'da bu türün korunması için yerel topluluklar oluşturdu.
Но это местное дело. Bu yerel bir olay.
Там сейчас местное информационное агенство. Burada yerel bir haber var.
Это местное шоу, но звонившая, Обманутая из Чаттануга, звонила из Теннесси? Bu yerel bir şov ama bu arayan Chattanooga'da Aldatılmış hani ta Tennessee'den mi arıyormuş?
Это было местное преступное семейство с полицейскими на содержании. Birkaç maaşlı polis çalışanı olan yerel bir suç örgütüydü.
Да, пусть местное отделение Атланты проверит нашего адвоката. Evet, Atlanta saha ofisi avukatı bir kontrol etsin.
Они поклялись поднять местное ополчение, если израильтяне пересекут границу. İsrail sınırı geçerse, yerel milisleri öne sürmeye ant içtiler.
Такие меры привлекут не только местное, но и национальное внимание. Ulusal çapta bir önlem alınmazsa bu yerel bir çile olarak kalacaktır.
Это не местное радио! Burası yerel radyo değil!
Может, местное обезболивание? Lokal anestezi istemiyor musun?
Время местное (немецкое) (UTC + 2). Yerel zaman (UTC + 2)
Местное межзвёздное облако (ММО) () является межзвёздным облаком (размером примерно в 30 световых лет), через которое в настоящее время движется Солнечная система. Yerel Yıldızlararası Bulut (gelişigüzel bir şekilde Yerel Kabartı olarak da bilinir), Güneş sistemimizin hareket ettiği yaklaşık 30 ışık yılı genişliğinde yıldızlararası bulut.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !