Exemples d'utilisation de "милочка" en russe

<>
Милочка, это надо разложить по порядку и скрепить до конца дня. Tatlım, mesaî saati sonuna kadar bunları düzenlenmiş ve dosyalanmış şekilde istiyorum.
Пора повзрослеть, милочка. Büyümek zorundasın, tatlım.
Ты хоть один видела, милочка? Hiç gördün mü peki, tatlım?
Пожалуйста, два бокальчика самой лучшей выпивки, милочка. Tamam. En iyi bulaşık suyunuzdan iki tane alalım hayatım.
Милочка я хорошо понимаю, что с тобой происходит. Ah, tatlım, bu yollardan ben de geçtim.
Мистер Раскин считает вас слишком порочной, милочка. Bay Ruskin seni aşırı sürtük bulmuş, canım.
И не сделало никакой погоды, милочка. En küçük bir fark bile yaratmayacak canım.
Мы не полицейские, милочка. Bizler polis değiliz, tatlım.
Тогда сделай мне одолжение, милочка, с этого момента не разводи ноги. Bu yüzden bana bir iyilik yap tatlım, bundan sonra bacaklarını kapalı tut.
Для тебя, милочка, все лучшее. Her şeyin en iyisine layıksın, tatlım.
Замечательный обед, милочка. Yemek çok güzeldi canım.
Милочка, принеси мне кофе, как справишься. Нет-нет! Güzelim, fırsatını bulduğunda bana bir fincan kahve getir.
И сильно пролетела, милочка. Evet. Tekrar düşün, tatlım.
Милочка, это решит судья. Tatlım, bu yargıca kalmış.
Уж больно рано, милочка. Onun için daha erken canım.
Не правда ли, милочка? Öyle değil mi canım benim?
Милочка, я такой голодный! Canım, kurt gibi açım!
Что вам налить, милочка? Sen ne istersin, tatlım?
Мэдди, мы должны услышать твой голос, милочка. Maddy, sesini duymak istiyoruz tatlım, tamam mı?
Это инвестиции, милочка! Bir yatırım olacak şekerim!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !