Exemplos de uso de "министерства" em russo

<>
Председательствующий судья считает отправку Миллер в лечебницу незаконной, так как офис министерства не может считаться публичным местом. Duruşma hakimi, bakanlık ofislerinin kamusal alan sayılamayacağından dolayı Bayan Miller'ın St. Ann Hastanesi'ne giriş yaptırılmasını yasa dışı buldu.
Новый проект Министерства здравоохранения? Kamu sağlığı bakanlığı mı?
Тебе понравился мой отпор, этим занудам, из министерства? Dışişleri Bakanlığı'ndaki ineklere indirdiğim yumruk hoşuna gitti mi?
Это собственность Министерства обороны. Bu Savunma Bakanlığı'nın malıdır.
Вы можете прокомментировать решение Министерства, принятое утром? Adalet Bakanlığının bu sabahki kararı hakkında ne diyorsunuz?
У меня тут папка из Министерства юстиции. Adalet Bakanlığı'ndan gelen bir dosya var burada.
Позавчера, в субботу утром женщина по имени Лилли Харт покончила с собой перед зданием Министерства юстиции. Cumartesi sabahı, Lily Hart adında bir kadın Adalet Bakanlığı merdivenleri önünde kendini kafasından vurarak intihar etti.
Он был осведомителем Министерства юстиции. Adalet Bakanlığı için casusluk yapıyormuş.
Она глава министерства юстиции. Adalet Bakanlığı'nın başında be.
И я знаю адрес министерства финансов. Ayrıca Maliye Bakanlığının adresini de biliyorum.
Дементоры все-таки находятся под контролем Министерства Магии. Ruh Emiciler, Sihir Bakanlığı'nın kontrolü altındalar.
Собственность министерства не должна покидать здание. Ни ноутбуки, ни файлы. Использование смартфонов ограничить. Hiçbir Adalet Bakanlığı malı binada kalmasın bilgisayar, dosya ve akıllı telefon kullanımı yasak.
Из индонезийского министерства обороны именно я построил бункер, в котором вы погибли. Endonezya Savunma Bakanlığı için çalışan ve az önce içinde öldüğünüz sığınağı yapan kişi.
Это нарушение регламента Министерства Юстиции. Adalet Bakanlığı çalışma kurallarına aykırı.
Пламмер был лучшим специалистом Министерства по оборонным системам. Plummer, Savunma Bakanlığının en iyi güvenlik uzmanıydı.
Это CD-Rom, новейшая разработка Министерства Обороны. Buna CD-Rom deniyor. Savunma Bakanlığı'nın son teknolojilerinden.
Человек из министерства согласился принять меня завтра... Bakanlıktan biri yarın benimle buluşmayı kabul etti.
И если и это не сработает, скажите ему, что рассматриваете Дика Батлера для министерства транспорта. Eğer bu işe yaramazsa, ona Ulaştırma Bakanlığı için Dick Butler'ı düşündüğünü söyle. Butler'dan nefret eder. Kapatmalıyım.
Моё начальство из Министерства Науки защитит меня. Bilim Bakanlığı'ndaki amirlerim beni korur.
Закончил работу по заявке управления вооружений министерства обороны. Az önce Savunma Bakanlığı Bölük Seçiminin taramasını bitirdim.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.