Exemples d'utilisation de "минуты до" en russe

<>
Две минуты до столкновения. Çarpışma için iki dakika.
У нас две минуты до первой загрузки. İlk servis gelene kadar iki dakikamız var.
Народ, четыре минуты до готовности! Pizzaya dört dakika kaldı, millet!
Две минуты до свободы. iki dakika sonra özgürüz.
Две минуты до полуночи. Geceye iki dakika kaldı.
Оно готово за минуты до того, как выглядит так. Böyle görünmeye başlamadan iki dakika önce hazır hale gelmiş oluyor.
Две минуты до зажигания! Ateşlemeye iki dakika var!
Три минуты до цели, Генерал Бэкман. Hedefe üç dakika kaldı, General Beckman.
Этот парень вышел за, 5 минуты до ограбления. Bu herif soygundan, 5 dakika önce dükkândan çıkmış.
У нас минуты до того, как его мозг погибнет. Beyin ölümü gerçekleşmeden, onu geri getirebilmek için dakikamız var.
Три минуты до наведения конвертеров чёрных дыр! Kara Delik Çeviricilerinin hizalanmasına üç dakika var.
"У нас есть три минуты до взрыва. "Reaktör patlayana kadar üç dakikamız var."
Сейчас на часах три минуты до полуночи. An itibariyle gece yarısına dakika var gösteriliyor.
Сигнализацию снова включили спустя, 5 минуты. Alarm, 5 dakika sonra yine kurulmuş.
Ты умрёшь через минуты. dakika içinde ölmüş olacaksın.
Леди и джентльмены, гонка начнется через четыре минуты. 'Bayanlar baylar, yarış dört dakika içinde başlayacak.
Я знала тебя с первой минуты твоей жизни. Evet, tanıyorum. Doğduğun andan itibaren seni tanıyorum.
Две с половиной минуты - личный рекорд. İki buçuk dakika ile kişisel rekorumu kırdım.
Слушай, чтобы ни случилось в ближайшие минуты, смирись. Burası Avrupa. Önümüzdeki dakika içinde her ne olursa uyum sağla.
Бенджамин, потребуется по крайней мере минуты на эвакуацию корабля Дуката. Benjamin, Dukat2ın gemsini tahliye etmek en az iki dakika sürecek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !