Exemples d'utilisation de "мины" en russe

<>
мины позади, еще бесконечность впереди, Джаха. Dört mayın gitti, sonsuz tane kaldı Jaha.
Там мины, их разнесёт! Kapıda bomba var. Paramparça olacaklar.
продажа ракетных установок, белый фосфор, мины для партизан в Перу... IRA'ya el bombası, Peru'daki Aydınlık Yol gerillarına beyaz fosfor mayını satmış.
Это поражающие элементы мины клеймор. Bunlar çift yönlü mayın mermileri.
Джастин сказал, что его отряд обозначил безопасный путь через мины и осмотрел хижину. Justin birliğin mayın tarlası üzerinde güvenli bir yol işaretlediğini ve binayı kontrol ettiğini söyledi.
Этот дьявол читает мысли Мины. Kara Şeytan Mina'nın aklını okuyor.
Это ты здесь мины расставил? Mayınları buraya sen mi gömdün?
Но проблема в том, что мины постоянно двигаются, перемещаются случайным образом. Problem şu ki, mayınlar sürekli olarak hareket halindeler ve rasgele yer değiştiriyorlar.
Погодите! Там мины! Durun, onlar mayın.
Эти мины, они разбросаны, так? Bu mayınlar dağınık şekilde, haklı mıyım?
Чилийские мины, немецкая взрывчатка. Şili mayınları, Alman patlayıcıları.
Вы убираете мины, а мы ограничиваем колонны медицинской и экономической помощью. Siz mayınları sökün ve biz de konvoyları tıbbi ve ekonomik yardımla sınırlayalım.
При использовании по отдельности мина могла пробить 19 мм стали, при этом две уложенные вместе мины могли проломить сталь толщиной 32 мм. Tek başına kullanıldığında ortalama olarak 19 mm, iki mayın üst üste ise 32 mm kalınlığındaki çeliği delmekteydi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !