Exemples d'utilisation de "мирное" en russe

<>
Мне нечего делать в мирное время. Barış zamanları oynayacak bir rolüm yok.
Легко быть Флоренцией в мирное время. Barış zamanında Floransa'nın tarafında olmak kolaydır.
Я готов искать мирное решение. Barış arayışında makul bir adamım.
Каждые слово, которое я говорю, погружает тебя быстрее и глубже в мирное состояние гипноза. Ağzımdan çıkan her kelime seni daha hızlı ve daha derin, huzurlu bir hipnoz durumuna sokacak.
Четыре месяца назад, мирное королевство Валенсия... Dört ay önce huzur dolu Krallığım Valensiya'da...
Как будто снято в мирное время. Sanki bir barış zamanında çekilmiş gibi.
Мирное сосуществование, если оно вообще было, длилось недолго. Barış içinde bir arada yaşama gerçekleştiyse de çok kısa sürdü.
Должно быть какое-то мирное решение, парни. Bu işin barışçıl bir çözümü olmalı çocuklar.
Я решила не подписывать мирное соглашение. Barış antlaşmasını rafa kaldırmaya karar verdim.
Но затем было бургундское, и это нестерпимое мирное удовольствие... Evet. Öte taraftan bir Burgundiyalı ve bu dayanılmaz barış muamelesi...
Люцис, мирное королевство великой магии, охранялся силой Кристалла. Kristalin gücüyle korunan huzurlu bir krallık olan sihir ülkesi Lucis.
Мы праздновали очередное обычное и мирное Рождество. Sıradan ve huzurlu bir şekilde Noel kutluyorduk.
В том же году было подписано мирное соглашение между Константинополем и халифатом. Aynı yıl Konstantinopolis ile Halifelik arasında bir barış anlaşması imzalandı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !