Exemples d'utilisation de "младенец" en russe

<>
Спала каждую ночь словно младенец. Her gece bebek gibi uyurdu.
Всё ещё будешь спать, как младенец? Bu gece bebek gibi hala mı uyuyacakmısın?
Посмотрим что этот младенец будет делать! Bakalım bu bebekte ne numaralar varmış!
Как младенец с библиотечной карточкой. Kütüphanesi olan bir bebek gibi.
Совсем маленькая, младенец. Daha küçük, bebek.
Нет, как младенец. Hayır, bebek gibi.
Дело в том, что я не обычный младенец. Gerçek şu ki, ben sıradan bir bebek değilim.
А, вот и младенец. Hah, bebek de buradaymış.
Смотри, это младенец Иисус. Bak bu İsa'nın bebek hali.
Мам, Стьюи - простой младенец! Anne, Stewie yalnızca bir bebek.
"Ой, младенец! "İşte bir bebek.
Да. Я младенец Иисус. Evet, bebek İsa'yım.
Оставил его спящим как младенец, сэр. Bıraktığımda bir bebek gibi uyuyordu, efendim.
Парень спит как младенец. Çocuk bebekler gibi uyuyor.
Нет. Младенец должен выжить. Hayır.O yenidoğan hayatta kalmalı.
Это не настоящий младенец Иисус. Gerçek bebek İsa değil ya.
Твой сын - младенец. Senin oğlun bir bebek.
Она плакала словно младенец, зовя свою мать, когда жизнь медленно покидала ее тело. Ben yavaşça onun hayatını alırken O bir bebeğin annesi için ağladığı gibi senin için ağlıyordu.
Так как ты думаешь, зачем кардиналу этот младенец? Peki neden Kardinalin bu bebekle çok ilgili olduğunu düşünüyorsun?
Младенец заражается обычным вирусом кори. Çocuk bildiğimiz kızamık virüsünü kapıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !