Exemples d'utilisation de "мне вытащить" en russe

<>
Помоги мне вытащить его оттуда. Onu dışarı çıkarmama yardım et.
Поможешь мне вытащить её оттуда. Onu buradan çıkarmama yardım edeceksin.
Верн, помоги мне вытащить голову из унитаза. Hey Wern, kafamı tuvaletten çıkarmama yardım et.
Я только прошу дать мне шанс проскользнуть туда, и вытащить её. Bana bir şans verin, siz saldırmadan önce içeri sızıp onu çıkarayım.
И именно поэтому мы должны вытащить Джонса из этого. Bu yüzden bizim işimiz Bay Jones'u bu durumdan kurtarmak.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Мне нужно вытащить ее. Onu dışarı çıkarmam gerekiyor.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Тем больше причин вытащить тебя отсюда. İşte seni çıkarmak için yeterince neden.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Проделал большой путь, чтобы вытащить нас. Bizi dışarı çıkarmakla büyük bir iş başardın.
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
Сержант Ленгстон был вынужден вытащить стрелу прямо в поле. Çavuş Langston, henüz yeryüzündeyken oku çıkarmak zorunda kaldı.
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Нужно вытащить их отсюда! Onları buradan çıkarmak zorundayız!
Мне нужен общий хирург. Ben genel cerrah gerekir.
Не забыли вытащить мои пироги? Turtalarımı çıkarmayı hatırlayan oldu mu?
Это не мне решать, сэр. Buna karar vermek bana düşmez efendim.
Как их оттуда вытащить? Onları oradan nasıl çıkartabilirim?
Просто дай мне слово. Sadece bana söz ver.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !