Exemples d'utilisation de "мне знать" en russe

<>
Вы дадите мне знать? Vereceksin, yani belki.
Если вам что то понадобиться, что угодно. Дайте мне знать. Bir şeye ihtiyacınız olursa, herhangi bir şeye, lütfen çekinmeyin.
Дай мне знать, если я могу чем-нибудь помочь. Yardımcı olmak için yapabileceğim bir şey olursa haber verirsin.
Если червячок покажется из земли, дашь мне знать, хорошо? Eğer o solucan yer altından çıkarsa bana haber ver olur mu?
Просто дай мне знать. Sadece bana haber ver.
Откуда мне знать дорогу? Ben nereden bileyim yolu?
Откуда мне знать, что ты не марсианин? Takım elbise giyen bir Marslı olmadığını nereden bileyim?
Если они наткнуться на засаду, дашь мне знать? Eğer başları derde girerse, bana haber verecek misin?
Если найдете, дадите мне знать? Onu bulursanız bana haber verir misiniz?
Дашь мне знать, хорошо? Haber verirsin, olur mu?
Если это сработает, дай мне знать. İşe yararsa, bana da haber ver.
Дайте мне знать о запасах топлива в каждом резервуаре. Lütfen her bir deponun yakıt stoku konusunda beni bilgilendir.
Дайте мне знать, если я вам понадоблюсь. Yani, bana ihtiyacınız falan olursa haber verin.
Но откуда мне знать, насколько вы хороши? Sizin bu işte iyi olup olmadığınızı nereden bileceğim?
Если у родителей есть полезные замечания, дайте мне знать. Merhaba. Arkadaki velilerin söyleyecek yararlı bir şeyi yoksa, bileyim.
Дай мне знать, если кокс понравится. Bu arada sağlam kokain bulursan haber ver.
Прямо сейчас Большего мне знать не нужно. Şu anda bundan fazlasını bilmeme gerek yok.
Если он что-нибудь вытворит, дай мне знать, Хорошо? Eğer bir işler karıştırıyorsa bana anlatmanı istiyorum, tamam mı?
Если найдёте настоящее наследство, дайте мне знать. Masada herhangi bir gayrimenkul bulursanız, bana söyleyin.
Ну, пожалуйста, перезвоните и дайте мне знать. Uh, lütfen bana geri dönün ve bilgilendirin beni.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !