Exemples d'utilisation de "мне отыскать" en russe

<>
Мне не сразу удалось отыскать это место. Burayı bulmakta zorlandım. - Beni bağışlayın.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Теперь людям будет намного сложнее отыскать его. İnsanların yerini bulması çok daha zor olacak.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
И я намерен отыскать его. Bu yeri bulmaya da niyetliyim.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Нам нужно отыскать еды. Bir şeyler bulmaya çalışmalıyız.
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
Вас не так-то легко отыскать! Sizi bulmak hiç kolay değil.
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Что-то, что поможет мне тебя отыскать. Seni bulmama yardımcı olacak bir şey söyle.
Мне нужен общий хирург. Ben genel cerrah gerekir.
Вы не очень торопитесь отыскать свою жену. Karını bulmakta pek acele eder gibi durmuyorsun.
Это не мне решать, сэр. Buna karar vermek bana düşmez efendim.
Похоже, демоны очень хотят ее отыскать. Şeytanlar onu bulmak için çok iştahlı görünüyorlardı.
Просто дай мне слово. Sadece bana söz ver.
Давай заглянем поглубже и попытаемся отыскать это чувство, Даг. Biraz derinlere inip bu duyguyu bulmaya ne dersin, Doug?
Тафу, отдай мне шарики! Dafu, topları bana ver.
Вас было нелегко отыскать, м-р Борг. Bu adresi bulmak kolay değildi Bay Bourg.
Клаудия, отправь мне информацию. Claudia, dosyayı bana getir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !