Exemples d'utilisation de "мне посмотреть" en russe

<>
И ты сказал мне посмотреть твои облигации под поляризованным светом, помнишь? Sen de bana yazıtlarına polarize ışık altında bakmamı söylemiştin, hatırladın mı?
Мне посмотреть твою руку? Koluna bakmamı mı istiyorsun?
Дайте мне посмотреть на МРТ. MR sonucuna bakmama izin ver.
Дай мне посмотреть "Tear It Down" "Tear it Down" u göreyim.
Хотелось бы мне посмотреть на эту битву. O dövüşü izlemek için iyi para verirdim.
Просто успокойся, я знаю, позволь мне посмотреть. Ben iyiyim. Sakin ol. Biliyorum, sadece bir bakacagim.
Герр Шварц, можно мне посмотреть тот медальон? Bay Schwarz, şu madalyona bir bakabilir miyim?
Йенс, дай мне посмотреть. Jens, bırak da bakayım.
Дай-ка мне посмотреть эту фотку киски дочери священника. Şu iyi aile kızına bir de ben bakayım.
Дай мне посмотреть эту ленту. Tamamdır, bırak bandı bana.
Тед, можно мне тоже посмотреть? Ted, ben de bakabilir miyim?
Мне нужно посмотреть это дело. Ben bu dosyayı görmek gerekir.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Они пришли посмотреть пьесу. Oyunu izlemek için geldiler.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Я хочу посмотреть, что произойдёт. Ben sadece neler olacağını görmek istiyorum.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Хочешь посмотреть на прическу? Saçını görmek ister misin?
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
Надо только посмотреть на затылок. Boynunun arkasına bakmam gerek sadece.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !