Beispiele für die Verwendung von "мне сказать" im Russischen

<>
Как мне сказать "купи мне порнуху"? 'Bana porno dergisi al' nasıl denir?
Что мне сказать жене и детям? Çocuklarıma ve karıma ne diyeceğim şimdi?
Мне сказать брату, чтоб уходил? Lan kan kardeşime git mi diyeyim?
И позвольте мне сказать... Öncelikle şunu söylemek istiyorum...
И что мне сказать мужу? Peki ya eşime ne diyeyim?
Мне сказать это, Сиси? Söylemek zorunda mıyım, Cece?
Он велел мне сказать тебе прощай. Size "hoşçakal" dememi söyledi.
Когда ты собирался мне сказать, что потерял контроль над реальностью. Hayâl ile gerçeği ayıramadığını bana ne zaman söyleyecektin? Söyledim işte.
Значит никто из вас не может мне сказать пол, рост или цвет волос нападавшего. Yani, ikinizden biri bana bu kişinin cinsiyetini, boyunu ya da saç rengini söyleyemiyor.
Вы ничего не забыли мне сказать? Söylemeyi unuttuğunuz bir şeyler var mı?
Айзек сказал, что силы Автора пытаются что-то мне сказать. Isaac, Yazar güçlerimin bana bir şey anlatmaya çalıştığını söylemişti.
Что мне сказать родителям? Annemle babama ne diyeyim?
Напомни мне сказать Диксону, насколько ты великолепна. Din'a senin ne kadar muhteşem olduğunu söylememi hatırlat.
Кое-кто забыл мне сказать. Birileri bana söylemeyi unutmuş.
И когда ты собиралась мне сказать? Ve bunu bana ne zaman söyleyecektin?
Билли сообщил мне о некоторых проблемах с моим назначением, о которых только вы компетентны мне сказать. Billy bana adaylığımla ilgili bir sorun olduğunu söyledi ve sen de bana olayı anlatabilecek nitelikteki tek kişiymişsin.
И что мне сказать клиенту? Müvekkilime ne söylememi bekliyorsunuz peki?
У тебя есть мне сказать что-нибудь хоть немного поинтереснее помимо этих твоих маленьких колкостей? Neden buradayız peki? Yaptığın iğnelemelerden başka söylemek istediğin bir şey var mı bana?
Фиби Буффе, Что Мне Сказать? "Phoebe Buffay, ne diyebilirim?
Ты ничего не хочешь мне сказать, Шмуил? Bana söylemek istediğin bir şey var mı Samuel?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.