Exemples d'utilisation de "мне сказать" en russe

<>
Как мне сказать "купи мне порнуху"? 'Bana porno dergisi al' nasıl denir?
Что мне сказать жене и детям? Çocuklarıma ve karıma ne diyeceğim şimdi?
Мне сказать брату, чтоб уходил? Lan kan kardeşime git mi diyeyim?
И позвольте мне сказать... Öncelikle şunu söylemek istiyorum...
И что мне сказать мужу? Peki ya eşime ne diyeyim?
Мне сказать это, Сиси? Söylemek zorunda mıyım, Cece?
Он велел мне сказать тебе прощай. Size "hoşçakal" dememi söyledi.
Когда ты собирался мне сказать, что потерял контроль над реальностью. Hayâl ile gerçeği ayıramadığını bana ne zaman söyleyecektin? Söyledim işte.
Значит никто из вас не может мне сказать пол, рост или цвет волос нападавшего. Yani, ikinizden biri bana bu kişinin cinsiyetini, boyunu ya da saç rengini söyleyemiyor.
Вы ничего не забыли мне сказать? Söylemeyi unuttuğunuz bir şeyler var mı?
Айзек сказал, что силы Автора пытаются что-то мне сказать. Isaac, Yazar güçlerimin bana bir şey anlatmaya çalıştığını söylemişti.
Что мне сказать родителям? Annemle babama ne diyeyim?
Напомни мне сказать Диксону, насколько ты великолепна. Din'a senin ne kadar muhteşem olduğunu söylememi hatırlat.
Кое-кто забыл мне сказать. Birileri bana söylemeyi unutmuş.
И когда ты собиралась мне сказать? Ve bunu bana ne zaman söyleyecektin?
Билли сообщил мне о некоторых проблемах с моим назначением, о которых только вы компетентны мне сказать. Billy bana adaylığımla ilgili bir sorun olduğunu söyledi ve sen de bana olayı anlatabilecek nitelikteki tek kişiymişsin.
И что мне сказать клиенту? Müvekkilime ne söylememi bekliyorsunuz peki?
У тебя есть мне сказать что-нибудь хоть немного поинтереснее помимо этих твоих маленьких колкостей? Neden buradayız peki? Yaptığın iğnelemelerden başka söylemek istediğin bir şey var mı bana?
Фиби Буффе, Что Мне Сказать? "Phoebe Buffay, ne diyebilirim?
Ты ничего не хочешь мне сказать, Шмуил? Bana söylemek istediğin bir şey var mı Samuel?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !