Exemples d'utilisation de "мог" en russe

<>
Да, но только гений мог проглотить игрушечный бластер. Evet, ama sadece bir dahi sonik silah yutabilir.
Он мог избить Маркуса. Bu Marcus da olabilirdi!
Значит дозу он достал не на суше, он мог приготовить ее сам. Son iki ayda, hayır. Eğer malı karadan almadıysa, burada hazırlamış olabilir.
Не мог бы ты одолжить мне немного коричневого сахара? Eğer rica etsem biraz esmer şeker ödünç alabilir miyim?
Он мог сотворить такое чудовище? O canavarlığı yapmış olabilecek birisi?
ЛеБланк мог вымыть кухню, но оставил беспорядок в комнате. LeBlanc mutfak temizlemiş olabilir, ama sol burada bir karmaşa.
Майлз ничего не мог поделать. Miles'in yaptigi bir sey yok.
Кто бы мог подумать... Kim tahmin ederdi ki...
Ну как Пэт мог выжить? Pat nasıl hayatta olabilir ki?
Есть вероятность, что он мог загрузить такое завещание из сети? "Yaşamaya devam etmeye" dair bir vasiyet indirmiş olabilir mi?
Профи мог это сделать. Bir profesyonel biri yapabilir.
Получается что Джордан не мог исполнять распоряжения Илая? O nedenle Jordan, Eli tarafından reddedilmiş olamaz.
Руиз мог подтвердить, что я не заслужил этого отстранения от службы. Bir teorim vardı ve Ruiz bunu kanıtlayıp görevden alınmayı hak etmediğimi gösterebilirdi.
он мог использовать какую-нибудь способность! Hayır, gücünü kullanmış olabilir!
Правильный пирог мог спасти нас от самих себя. Doğru çeşit bir pasta bizi o mutsuzluktan kurtarabilirdi.
Не знаете, кто мог хотеть его смерти? Kimin öldürmek isteyeceğine dair bir fikriniz var mı?
Как он мог забыть? Nasıl unutabilir ki bunu?
Какой издатель мог допустить столько неточностей? Hangi yayımcı böyle bir yanlışlık yapar?
Любой мог бы послать это, Спенс. Bunu herhangi biri göndermiş olabilir, Spence.
Как Вашингтон мог написать это после смерти? Washington nasıl bunu ölümünden sonra yazmış olabilir?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !