Exemples d'utilisation de "могу попробовать" en russe

<>
Я могу попробовать сделать текст разборчивей. Daha okunaklı hale gelmiyor bir türlü.
Я могу попробовать позвонить Кайлу. Kyle'a cep telefonundan ulaşmayı deneyebilirim.
Могу попробовать и другие продукты. Ama başka ürünler de koyabilirim.
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули. James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
Ну.. кое-что мы можем попробовать. Pekala, tek bir şey deneyebiliriz.
Я не могу полюбить вампира. Ben asla bir vampiri sevemem.
Рикити дал мне попробовать просо. İlk defa darının tadına baktım.
С этими парнями я могу взять банки покрупнее, банки побогаче. Daha fazla kişiyle daha çok banka, daha büyük bankalar soyabilirim.
Кто-то давно хотел попробовать что-то новое. Birisi yeni şeyler denemek için bekliyor.
Но я могу попросить его достать нужный номер... Ama uygun bir telefon numarası bulmasını isteyebilirim belki.
Абсолютно тихо. Значит, стоит попробовать. O yüzden, denemeye kesinlikle değer.
Я могу быть очень плохой. Çok yaramaz bir kız olabilirim.
Ты должен попробовать чизкейк. Şu cheesecake'i de denemelisin.
Я могу управлять компанией. Şirketi ben idare edebilirim.
Не проси потом попробовать. Benim yemeğimi denemek yok.
Я думал я могу помочь соседу убрать ветку. Bir komşumuza ağacı taşıması için yardımcı olabilirim demiştim.
Да, мы решили попробовать. Bir şansımızı denemeliyiz diye düşündük.
Могу я его засудить? Ona dava açabilir miyim?
Да. Тебе следует это попробовать. Evet, şunu bir denemelisin.
Я могу дать тебе записи с историей Нарна. İstersen Narn Rejimi'nin tarihi hakkında sana kaynak bulabilirim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !