Exemples d'utilisation de "могу слышать" en russe

<>
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули. James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
Приятно слышать твои шаги. Ayak seslerini duymak güzel.
Я не могу полюбить вампира. Ben asla bir vampiri sevemem.
Мне уже надоело слышать эти сказки. Tüm bu hikayeleri duymaktan bıktım artık.
С этими парнями я могу взять банки покрупнее, банки побогаче. Daha fazla kişiyle daha çok banka, daha büyük bankalar soyabilirim.
Я хочу слышать молитву! Dua ettiğinizi duymak istiyorum!
Но я могу попросить его достать нужный номер... Ama uygun bir telefon numarası bulmasını isteyebilirim belki.
Я больше ничего не хочу об этом слышать! Yeter! Artık bu tür şeyler duymak istemiyorum!
Я могу быть очень плохой. Çok yaramaz bir kız olabilirim.
Отлично, рад слышать. İyi, duyduğuma sevindim.
Я могу управлять компанией. Şirketi ben idare edebilirim.
Она начала слышать этот звук... Birden bir ses duymaya başlamış.
Я думал я могу помочь соседу убрать ветку. Bir komşumuza ağacı taşıması için yardımcı olabilirim demiştim.
Приятно слышать твой голос. Hey. Sesini duymak güzel.
Могу я его засудить? Ona dava açabilir miyim?
Слышать это довольно пугающе. Bunu duymak çok korkutucu.
Я могу дать тебе записи с историей Нарна. İstersen Narn Rejimi'nin tarihi hakkında sana kaynak bulabilirim.
Но я думаю это немного странно что она могла слышать так много. Doğrusu o kadar fazla olayı nasıl duyduğunu az da olsa merak ediyorum.
Я ведь министром тебя не могу назначить. Çünkü seni gibi bir vekil tayin edemem.
Я рад это слышать, после визита того француза. Şu Fransızın ziyaretinden sonra, bunu duyduğum için rahatladım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !