Exemples d'utilisation de "моего клиента" en russe
Невеста моего клиента, мужчина, хоть и красивая женщина.
Müşterimin aynı zamanda çok güzel bir kadın olan erkek nişanlısı.
Мы просим вынести решение о неподсудности моего клиента, ваша честь.
Sayın yargıç, sizden müvekkilimizin dokunulmazlığı kuralına göre davranmazı talep ediyoruz.
То есть вы случайно выбрали контейнер моего клиента?
Belirli bir yöntem yok. Yani müvekkilimi rastgele seçtiniz.
Моего клиента обвиняют в убийстве менеджера фонда, работавшего с Берни Мейдоффом.
Müvekkilim, Bernie Madoff ile çalışan vakıfa ortak olan yöneticisini öldürmekle suçlanıyor.
Вы хотите отстранить меня, чтобы Роберт с вашей подачи убедил моего клиента принять вашу дерьмовую сделку.
Beni bu davadan atmaya çalışmandaki tek sebep Robert'ı kullanarak müvekkilime saçma teklifini kabul ettirmek için baskı yapabilmek.
Осуждение моего клиента лет назад было построено исключительно на косвенных уликах.
On yıl önce, müvekkilimin mahkumiyeti tamamen ikinci derece delillere dayanmaktadır.
Ваша честь, определение "страдание" включает в себя соблазнение моего клиента дня назад?
Sözünü ettiğiniz "ıstırap", müvekkilimin dört gün önce baştan çıkarılmasını da kapsıyor mu?
Вы хотите наказать моего клиента за реальность?
Bu gerçeklik için müvekkilimi cezalandırmak mı istiyorsunuz?
Агент Фэйн, почему вы решили исследовать контейнер моего клиента?
Ajan Fain, neden benim müvekkilimin konteynerini denetlemeye karar verdiniz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité