Exemples d'utilisation de "мои люди" en russe

<>
Да, мои люди даже разработали дизайн для новой продуктовой линейки. Evet, hatta çalışanlarıma yeni bir ürün tasarımı yapmalarını da söyledim.
Мои люди настоящие профи в своём деле. Benim taraftaki insanlar ayrıca işlerinde çok iyidir.
Мои люди сейчас обыскивают ферму, и они найдут тело. Şu an çiftliği arayan bir ekip var ve cesedi bulacaklar.
Мои люди найдут меня и убьют вас. Adamlar beni bulacaktır, ve sizi öldürecekler.
Солдаты продолжали прибывать. Мои люди продолжали умирать. Askerler gelmeye ve halkım ölmeye devam etti.
За ним следят мои люди. Şu anda adamım onun peşinde.
Мои люди обыскивают местность. Adamlarım bölgede arama yapıyor.
Мои люди попали в беду. Bizimkilerin başı belada demek ki.
Сейчас там убирают мои люди. Mickey şu anda etrafı temizliyor.
Мои люди проводят эвакуацию, но они снаружи. Orada olanlar, binanın dışından tahliyeyi gerçekleştirenler sadece.
Как погибли мои люди. Erlerimin nasıl öldüğünü anlat.
Мои люди все заняты. Şu anda herkes meşgul.
Там меня легко найдут мои люди. Bizimkilerin beni bulabileceği bir yere bırak.
Эти люди мои друзья. Bu insanlar benim dostum.
Аномальная жара затронула большую часть восточных штатов Андхра - Прадеш и Телангана, где люди были вынуждены оставаться в помещениях. Doğu eyaletleri Andhra Pradesh ve Telangana'yı büyük ölçüde etkilerken, sıcak hava dalgası yüzünden insanlar evlerinden çıkamadı.
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты. Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах. Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor.
Мои свадьбы не были удачными. Düğünler benim için kötü şanstı.
Их явно провоцируют злые люди. Aslına bakarsanız onlar kötü niyetli kişiler tarafından kışkırtılmışlardır.
Мои дети международные артисты! Benim çocuklarım uluslararası sanatçılardır!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !