Exemples d'utilisation de "моих братьев" en russe

<>
Есть только один способ спасти моих братьев. Artık kardeşlerimi kurtarmanın tek bir yolu var.
По просьбе матери, пришел местный шаман осмотреть пуповины моих братьев, от них год не было вестей. Annemin isteği üzerine, yöreden bir büyücü, bir yıldır mektup yazmayan iki asker ağabeyimin göbek bağlarını inceledi.
Я являюсь духовником обоих моих братьев, доктор. Ben her iki kardeşime de bakıyorum, Doktor.
Моих братьев джедаи поработили. Kardeşlerimi köle yapan Jedi'lar.
Не дай им убить его, как твоих братьев! Lütfen kardeşlerini öldürdükleri gibi Teddy'yi de öldürmelerine izin verme!
Один из моих любимых. Favorilerimden biri.
Вы схватили братьев Элриков и ту женщину? Elric Kardeşler ve o kadını yakaladın mı?
За секунду он смог убить моих воинов. Bir kalp atışı kadar sürede adamımı öldürdü.
Мы братьев в садик отвозили, тебе это мешает? Senin için bir sakıncası yoksa, kardeşlerimizi okullarına bıraktık.
Ты оскорбил меня в присутствии моих друзей. Beni, arkadaşlarımın gözü önünde küçük düşürdün.
Первый полёт братьев Райт продлился секунд. Wright Kardeşler'in ilk uçuşu saniye sürmüştü.
Он сжимал мочки моих ушей. O benim kulak memelerimi sıktı.
Вообще-то я виню братьев Гекко. Aslında ben Gecko kardeşleri suçluyorum.
Дело идёт о моих цыплятах. Olan benim tavuklarıma oluyor ama...
Слушайте, у меня трое братьев. Bakın, benim üç ağabeyim var.
Для пацифиста на моих руках будет многовато крови, но всё нормально. Barış yanlısı biri olarak ellerime çok kan bulaştırmış olacağım ama iyi hissediyorum.
Я продолжу допрашивать ее и ее братьев об убийстве. Onu ve kardeşlerini cinayet için zorlamaya da devam edeceğim.
В мой город явился какой-то китаец и грохнул одного из моих ребят. Buradasınız çünkü adını duymadığım bir Çinli şehrime gelip sokakta adamlarımdan birini indirdi.
Прежде всего позовите братьев Смит. Gidip önce Smith kardeşleri getirin!
Всё благодаря усилиям моих верных солдат. Daha çok cesur adamlarımın çabasıyla oldu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !