Exemples d'utilisation de "мой выбор" en russe

<>
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Но это мой выбор. Ama bu benim tercihim.
Это не мой выбор, придурок! Kendi isteğimle değil, göt kafa!
Это мой выбор, моя жизнь! Bu benim seçimim, benim hayatım.
Это больше не мой выбор. Bu artık benim tercihim değil.
Это моё тело, мой выбор. Bu benim bedenim ve benim seçimim.
Это мой выбор, не твой. Benim seçimim bu, senin değil.
Так что мой выбор лежал между Нето и Матиасом. Ben Neto ile Matias arasında bir seçim yapacaktım. Ateş!
Это не мой выбор. Bu benim tercihim değil.
Мой выбор технологическая демонстрации силы... Benim seçimim teknolojik ve güçlü...
Возможно, мой следующий выбор должен быть изготовлен на заказ из превосходной человеческой ткани. Belki bir sonraki seçimim en iyi insan derisinden özel olarak yapılan bir beden olur.
А аборт, мой сознательный выбор. Aldırmak ise benim vereceğim bir karar.
Это твой выбор, не мой. Bu senin kararın, benim değil.
Мне жаль, но придётся делать выбор между музыкой и семьёй. Üzgünüm ama müzik ve ailen arasında bir seçim yapmak zorunda kalacaksın.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Не вижу причин оспаривать твой выбор. Seçimini sorgulamak için bir sebep göremiyorum.
Генри, ты мой старейший друг... Harry, benim en eski dostumsun...
Еще надо переделать миллион дел, чтобы подготовиться, и выбор галстука не в начале списка. Hazırlamam gereken bir ton şey var ve kravat seçmek listenin başında değil. Listenin başında ne var?
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
Единственный выбор, кстати, тоже оксюморон. Tek seçenek, aynı zamanda bir tezat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !