Beispiele für die Verwendung von "молиться за" im Russischen

<>
Единственное, что нам остаётся - это молиться за других. Şu an yapabileceğin en iyi iş başkaları için dua etmek.
Тогда я буду молиться за него каждый день. O hâlde onun için her gün dua edeceğim.
Кому-то надо молиться за осуждённых. Mahkum için birileri dua etmeli.
Но нет необходимости молиться за меня. Ama bana dua etmenize gerek yok.
Мы будем молиться для вас. Правда, парни? Senin için dua edeceğiz, değil mi çocuklar?
Будем молиться, чтобы они вернулись домой, где их ждут. Tekrar evlerine, ait oldukları yere dönmeleri için onlara dua edin.
Габриель, за кого ты будешь молиться? Gabriel, sen ne için dua edeceksin?
Значит, я отправлюсь навстречу смерти и буду молиться найти ее в новой жизни. O zaman ben de ölümüme gider ve gelecek seferde onu bulabilmek için dua ederim.
Надо молиться, чтобы она видела. En iyisi görmesi için dua edelim.
Я даже снова начала молиться. Hatta dua etmeye tekrar başladım.
Я после этого снова стал молиться. O günden beri dua etmeye başladım.
И молиться о благословении Божьем для них, разделить их радость и праздновать их любовь. Ve Tanrı'nın onlara bahşettiği bu mutluğa dua edip neşelerini paylaşmak ve aşklarını kutlamak için buradayız.
Стреляй, будем молиться, чтобы ты не ошиблась. Sadece vur ve doğru olanı vurmak için dua et.
Да, тебе бы лучше начать молиться прямо сейчас. Aynen öyle, şimdi Tanrı'ya dua etsen iyi olur.
Например, отчаянно молиться на смертном ложе. Mesela ölüm döşeğinde deliler gibi dua ederek.
Дергать за шнур и молиться. Kolu çek ve dua et.
Я пыталась молиться, просить о помощи. Dua etmeyi denedim, ihtiyacım olduğunda çağırdım.
Надо молиться, чтобы нас не видели. Kimse bizi görmemiş olsun diye dua edeceğiz.
Вы знаете, я пытался молиться на него... Biliyorsun, bunun için dua bile etmeye çalışıyorum.
Это напоминает, как молиться. Nasıl dua edeceğinizi hatırlatmak için.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.