Exemples d'utilisation de "молчание" en russe

<>
Ж: Вам заплатили за молчание, мисс Бойл? Sessiz kalmak için para mı aldınız, bayan Boyle?
Вы когда-нибудь видели "Молчание ягнят"? "Kuzuların Sessizliği" ni izlemiş miydin?
Да, право на молчание. Evet, sessiz kalma hakkı.
И, наконец, предложи своё молчание. Ve şimdi bitirici darbe. Sessiz kalabileceğini söyleyeceksin.
Я дал Дэниэлу Брауну денег за молчание. Daniel Brown'a sessiz kalması için para verdim.
Брайан Стиллер, ты имеешь право хранить молчание. Gidelim. Brian Stiller, sessiz kalma hakkına sahipsin.
Кто выступит от имени живых, когда Белый Дом хранит молчание? Beyaz Saray sessiz kaldığı şu sıralarda, yaşayanlar adına kim konuşuyor?
И ненавидят тебя за твоё молчание. Sessiz kaldığın için senden nefret ediyorlar.
Я щедро заплатил Люку за молчание. Luke'a susması için bol para verdim.
Почему вы храните молчание насчет секс-видео? Seks videosu hakkında neden sessiz kalıyorsunuz?
Я уважаю твое молчание. Sessiz kalmana saygı duyuyorum.
Я хочу десять тысяч за молчание. Sessiz olmak için 00 dolar istiyorum.
Иначе фильм бы назвали: "Молчание уток". Yoksa o filmin adı "Ördeklerin Sessizliği" olurdu.
Он хочет денег за молчание. Sessiz kalmak için para istiyor.
Молчание не подходит тебе. Sessizliğin sana faydası olmaz.
Молчание будет принято знаком согласия. Sessizlik, onay kabul edilecektir.
Вы имеете право сохранять молчание. Hepinizin sessiz kalma hakkı var.
Сейчас ему говорят только "у вас есть право хранить молчание". Millet ona şu anda sadece "sessiz kalma hakkına sahipsiniz" diyor.
Я видела "Молчание ягнят". "Kuzuların Sessizliği" ni izledim.
Но ты можешь купить мое молчание. Ve sessiz kalmam için ödeme yapacaksın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !