Exemples d'utilisation de "монстром" en russe

<>
Для меня ты никогда не будешь монстром. Sen benim için asla bir canavar olamazsın.
Он сам решил стать монстром. Bir canavar olmayı kendi seçti.
Когда ты стал монстром? Ne zaman canavara dönüştün?
Ты не считаешь меня монстром? Sence ben canavar değil miyim?
Я была таким же монстром. Ben de canavarın teki olmuştum.
В Гонконге был один человек, я совершил с ним ужасные вещи, и стал монстром. Hong Kong'da bir adam vardı ve ona korkunç şeyler yaptım ve bu beni bir canavar yaptı.
Ник Бойл не был монстром. Nick Boyle bir canavar değildi.
Покончим с этим отравляющим корпоративным монстром. Kahrolsun bu zehir satan canavar şirket.
Люди называют меня монстром. İnsanlar bana canavar diyor.
И я не становился ужасным монстром? Asla korkunç bir canavara dönüşmedim yani.
Он играет с моим монстром Дарвином. Benim minik canavarım, Darwin'le oynar.
Теперь мы узнаем с какого рода монстром имеем дело. İşte şimdi ne tür bir canavarla baş ettiğimizi biliyoruz.
Барбоза был монстром для большинства людей. Barbosa çoğu insan için bir canavardı.
Каким он будет монстром. Nasıl bir canavar olduğunu.
Он не был монстром. O bir canavar değildi.
Ты не понимаешь! Я обвиняю тебя в сотрудничестве с монстром! Eğer anlamıyorsan, seni o yaratık ile iş birliği yapmakla suçluyorum!
Ты должен быть монстром. Bir canavar olmak zorundasın.
Не хочу хвастаться, но я была монстром! Övünmek gibi olmasın ama, tam bir canavardım!
Потом вы приходите с этим монстром. Bir de bu canavarla evime geliyorsun.
Иногда я чувствую себя монстром. Bazen bir canavarmışım gibi hissediyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !