Exemples d'utilisation de "моём браке" en russe

<>
Не говори так о моём браке. Benim evliliğim hakkında ileri geri konuşma.
Разве неправильно искать любви в браке? Bir evlilikte sevgiyi ummak yanlış mu?
И в моём доме до этого. Bizim evde söylediklerini de. Şeyden önce...
Поэтому он не рассказал о своем браке? Bu evliliği saklamanızın asıl sebebi bu anlaşmazlıklar?
Многие в моём возрасте беременеют. Benim yaşımdaki insanlar hamile kalıyor.
В браке необходимо преодолевать трудные времена, так? Evlilik, zor zamanları atlatmaktır, değil mi?
Ему долго не прятаться в моём Салеме. Benim Salem'imde uzun süre saklanacak yer yok.
Слушай, у парней проблемы в браке, Эвелин. Dinle, bu çocukların evlilik sorunları var, Evelyn.
В моём сердце сперва закипает гнев. Ben her zaman önce sinirle davranırım.
Свидетельство о браке истекло два месяца назад. iki ay önce evlilik cüzdanının süresi dolmuş.
Не в моём городе. Benim şehrimde yapamaz bunu.
Иметь ребенка и состоять в браке... bir çocuk olması ve evli olma...
В моём словаре это слово отсутствует. O kelimeye benim kitabımda yer yok.
И жить в несчастном браке... Mutsuz bir evliliğin içinde büyümek...
Никакой кровной мести в моём участке. Benim departmanım kan davası yeri değil.
Вы с Биллом разве не были в браке, когда начался роман, или только он? Sen ve Bill, ilişkinize başladığınızda ikiniz de evli değil miydiniz yoksa sadece o mu evliydi?
Ты не в моём вкусе. Benim tipim değilsin, adamım.
Он распространялся о своей личной жизни, о своём браке? O özel hayatı hakkında hiç konuşmaz mıydı, evliliğinden bile?
Рин всегда была очень болезненна, и её состояние резко ухудшилось, когда она узнала о моём аресте. Rin zaten pek sağlıklı sayılmazdı. Bir de üstüne benim hapse girmem de eklenince hastalığı daha da kötüye gitti.
Для счастья в браке надо понять главное противоречие между нами. Mutlu bir evliliğin yolu, erkekle kadın arasındaki ayrılığı kabullenmek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !