Exemples d'utilisation de "мудрости" en russe

<>
Мне удалили зуб мудрости в. yaşındayken yirmilik dişlerimi aldırmıştım.
Миндалины и зубы мудрости. Bademciklerim, yaş dişlerim.
Требуется много мудрости, чтобы понять акт самопожертвования другого... Değişimi ve birinin kurtuluşunu kabullenmek belli bir bilgelik gerektirir.
Преодоление страха есть начало мудрости. Korkuyu yenmek, bilgeliğin başlangıcıdır.
Минерва, богиня мудрости. Minerva, bilgelik tanrıçası.
Мы хотим распространить послание мудрости и надежды. Bilgelik ve umut mesajları yaymak için buradayız.
Мерлин, ты научишь меня мудрости, а не безрассудству? Merlin, bana bilge olmayı, acele etmemeyi öğretecek misin?
Древний символ мудрости и вечности. Sonsuzluğun bilgeliğini simgeleyen eski sembol.
Откуда исходят эти слова мудрости? Bu bilgelik sözleri nereden geliyor?
Начинала с семью, но командующий, в бесконечной мудрости, эвакуировал двух лучших, ну и вот... Yedi kişiyle başlamıştık ama komuta, çok büyük akıllılık ederek en iyi iki hemşiremi ilk tahliye vakasına gönderdi.
Это ужасная история, Сифу, в которой я не найду мудрости. Bu çok kötü bir hikaye Sifu, hem içinde bilgelik de yok.
Хвала силе Эмбера и мудрости Амбера. Ember'ın gücünü ve Umber'in bilgeliği adına.
Вот первая крупица мудрости: Bilgelik payı numara bir:
Был нужен человек выдающихся мудрости, разума и стойкости. Olağanüstü muhakeme, bilgelik ve cesarete sahip biri gerekiyordu.
Мозги Тота, Бога Мудрости. Bilgelik Tanrısı, Toth'un beyni.
Нет пути, нет мудрости и нет победы. Ne yol, ne bilgelik, ne kazanç.
Логово знаний и мудрости Гарсии. Garcia'nın ilim ve irfan üssü.
Королевство будет искать у тебя мудрости и совета. Tüm krallık, bilgeliğine ve öğütlerine ihtiyaç duyacak.
Дочь богини мудрости, не забыл? Bilgelik tanrıçasının kızı, hatırladın mı?
Каждое растение, каждое дерево, каждый цветок полны мудрости. Her bitki, her ağaç, her çiçek bilgelikle dolu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !