Exemples d'utilisation de "мы видели" en russe

<>
Мы видели только пятерых. Beş kişi gördük sadece.
Мы видели переписку. E-Mail yazışmalarını ve Ms.
Мы видели их могилы. Açma. Onların mezarlarını gördük.
Господи, Бейтс, мы видели это сами. Tanrı aşkına Bates o kadarını biz de anlayabiliyoruz.
Но, если честно, мы видели подобную технологию в другой фирме. Ama biz gerçekten, bu teknolojinin aynısını başka bir şirkette de gördük.
Мы видели скорую, когда подъезжали. İçeri girerken ambulansın dışarı çıktığını gördük.
Мы видели много детенышей которые были отгорожены от родителей пока самих родителей убивали. Aileleri olmayan bir kaç yalnız yavru yunusun atlayışlarını görebiliyorduk. Çünkü aileleri mezbahada kesiliyorlardı.
Мы видели вашу репетицию. Sizi prova yaparken gördük.
Мы видели его на заброшенной кукольной фабрике сегодня. Bu gece terk edilmiş bir oyuncak bebek fabrikasındaydı.
Мы видели, как МИГ-28 сделал пикирование под прямым углом. Biz, MiG-28'in tam dört ters G dalışı yaptığını gördük.
Мы видели её на прошлое рождество. Marie iyi. Onu geçen noelde gördük.
Мы видели её супероружие вблизи. Süper ruh silahını yakinen gördük.
Да, мы видели его машину возле отеля. Evet, yolda gelirken arabasını gördük. Otelin önünde.
Но если я расскажу ей, что мы видели... Ama belki açık yüreklilikle gidip ona ne gördüğümüzü anlatırsam...
Но мы видели его мертвым? Onu ölü olarak gördük ama.
И мы видели приз! Hem ödülü de gördük.
Мы видели горящую машину! Yanan bir araba gördük!
Мы видели людей, пересекающих тысячи миль через государственные границы. Eyalet sınırlarını aşıp binlerce kilometre kateden bir sürü insan görüyoruz.
У тебя лучшая квалификация, которую мы видели. Uzun zamandır gördüğümüz en iyi niteliklere sahip kişisin.
Мы видели как снег начал скатываться. Çığın yavaş yavaş düşmeye başladığını gördük.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !