Exemples d'utilisation de "мы не дадим" en russe

<>
Нет. Мы не дадим этому случится. Hayır, buna izin verecek değiliz.
Нет. Мы не дадим сигнал кораблю. Hayır, o gemiye işaret vermeyeceğiz.
Мы не дадим ему шанс. Ona, bu şansı vermeyeceğiz.
Не дадим судье заполучить дом Салливана, затем снимем с нее мантию. Önce hâkimi Sullivan'ların evi almaktan vazgeçiriyoruz sonra da elbisesini çıkarırız.
Матушка, мы не хотели подвергать вас опасности. Başrahibe, manastırı bu tehlikeye soktuğumuzun farkında değildik.
Вам ничего не дадим! Size hiçbir şey vermeyeceğiz!
Мы не можем позволить Акихабаре разделяться... Akihabara'dan ayrılmamız söz konusu bile olamaz.
Не дадим бизнесу встать между нами. İş konusunun aramıza girmesine izin vermeyelim.
Мы не надолго, не больше минут. Geç kalmayız, dakika sürer en fazla.
Не дадим Доминиону больше вводить подкрепления в Кардассию. Dominion'ın Cardassia'ya daha fazla takviye güç getirmesini engelleyeceğiz.
Наша с тобой сила дана нам силами тьмы но мы не слуги зла. Sanırım sahip olduğumuz güç, karanlık bir yerden geliyor. Ama biz öyle değiliz.
Мы ведь не дадим ей это забрать? Onda kalmasına izin vermeyeceğiz, değil mi?
и мы не приглашены? Biz davetli değil miyiz?
Мы не уйдем, да, девочка? Hiçbir yere gitmiyoruz, değil mi kızım?
Я только что поняла, что мы не ужинали. Bu akşam bir şey yemedik farkettin mi, Jack?
Пока мы не раскроем это дело. En azından bu davayı çözene kadar.
Да. Мы не любим торопиться. Evet, aceleye getirmeyi sevmiyoruz.
Мы не предоставляем трейлеры. Karavanı biz temin etmiyoruz.
Дорогая, мы не сердимся. Tatlım, sana kızgın değiliz.
Мы не просто уберём несколько полос, Джордж. Birkaç sayfa çıkarmaktan biraz daha fazlasını yapacağız George.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !