Exemples d'utilisation de "мы остановились" en russe

<>
Наконец, Мы Остановились И Стали Искать Открытое Место Для Боя. Sonunda bir açık alan arayıp bularak onları görüş alanımızın içine aldık.
Мы остановились в сарае. Biz bir ahır durdu.
Мы остановились, и дядя Чарли купил тебе мороженого. Bir ara durduk da Charlie amcan sana dondurma aldi.
Постойте, на чём мы остановились? Bekle, peki ne kadar ilerledik?
Почему мы остановились здесь, мама? Neden burada durmak istiyorsun, anne?
Так мы остановились на женщине, Леви? Yani son kararımız kadın mı, Levi?
Итак, давайте откроем учебники на той странице, где мы остановились вчера. Peki, şimdi fen bilgisi kitaplarımızı açıp, dün kaldığımız yerden devam ediyoruz.
Все наши вещи были в том грузовике, а потом мы остановились на заправке. Yol sahip olduğumuz her şeyle doluydu ve sonra biz benzin istasyonunda durmak zorunda kaldık.
Мы остановились в "Вестерн Ридж". Biz Western Ridge 'deyiz. Neden uğramıyorsun?
Мы остановились на восьми неделях, Гарри. Sekiz hafta demiştik, Harry. Kararımız böyleydi.
лет назад мы остановились в туалете в Хайленде. yıl önce, Highland diye bir yerde durmuştuk.
Ладно, проехали. На чем мы остановились? Evet, her neyse, nerede kalmıştık?
На чём мы остановились, Герберт? Herbert neden beni bu gece bekledi?
Да, мы остановились на $ за миссионерскую позицию. Evet, misyoner ilişki için yedi yüz dolara anlaştık.
Мы остановились прямо в атмосфере звезды! Tam da bir yıldızın atmosferine atlamışız.
И солнце уже падает, поэтому мы остановились. Derken güneş batmaya başladı, biz de durduk.
Кто помнит, на чем мы остановились? Pekâlâ, nerede kaldığımızı hatırlayan var mı?
Подобрать места, где они остановились. Onların bıraktığı yerden devam etmek için.
Электричества нет, генератор не работает, часы Робин остановились. Her yer karardı, jeneratör çalışmıyor ve Robin'in saati durdu.
Дешевые часики тоже остановились. Dandik saatim de durdu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !