Exemples d'utilisation de "мы перешли" en russe
Недавно мы перешли из государственных рук в частные, что немного обнадеживает.
Son günlerde devletten özele geçtik ki bunun anlamı da epeyce rahatlamatladık yani.
Скажем так, наши отношения перешли на новый уровень.
Sadece Barbara ve ben bir sonraki aşamaya geçtik diyelim.
Но вы перешли грань, стайке мстителей не место в небоскрёбе.
Ama burada haddinizi aştınız, Kule'de bir haydutlar çetesine tahammül edemeyiz.
Они соревновались во втором туре 12 февраля 2017 года и перешли в полуфинал.
12 Şubat 2017 tarihinde yapılan ikinci yarı elemeyi geçip yarı finale yükselmiştir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité