Exemples d'utilisation de "мы постараемся" en russe

<>
И мы постараемся заключить сделку. Ve bir anlaşma yapmaya çalışalım.
Мы постараемся вывести вас как можно скорее. Sizi oradan en kısa sürede çıkarmaya çalışacağız.
Мы постараемся обнаружить их корабль. Hangi gemiden olduklarını bulmaya çalışacağız.
Мы постараемся провести заседание быстро и чётко, чтобы все ушли отсюда вовремя. İşleri kısa ve öz tutmak için elimizden geleni yapacağız ki buradan zamanında çıkabilelim.
Мы постараемся задержать передачу станции. İstasyonun devredilmesini olabildiğince geciktirmeye çalışacağız.
Если она заказала открытый гроб, мы постараемся. Tabutun açık olmasını istediyse, bunu yapmak zorundayız.
Для этого нужна апелляция, мы постараемся её подать. Temyiz yolu hâlâ açık, o yüzden temyize gideceğiz.
Мы постараемся тебя не задерживать, хорошо? Sana özet yapmaya çalışacağız, olur mu?
Мы постараемся подольше задержать выплаты сверхурочных и судебных платежей. İdare edebildiğimiz sürece fazla mesai ve mahkeme ücretlerini erteleyeceğiz.
Мы постараемся что-нибудь придумать. Bir yolunu bulmaya çalışacağız.
Мы постараемся снова стать единой школой. Hepimiz biraraya gelmeliyiz. Bir okul olarak.
Ладно, мы постараемся вести себя потише. Pekâlâ, biraz daha hassas olmaya çalışacağız.
Давай поговорим об этом еще часа четыре и постараемся выяснить. Hadi bu konuda dört saat daha konuşalım ve anlamaya çalışalım.
Просто постараемся быть вежливыми. Biraz nazik olmaya çalışalım.
Мы очень постараемся, но... Elimizden geleni yaparız, ama...
Постараемся так же доставить вас домой. Sizi eve de bu şekilde getireceğiz.
Давай постараемся быть людьми. İnsan olmaya çalışalım artık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !