Exemples d'utilisation de "мы пошли" en russe

<>
Ракель! Мы пошли. Raquel, biz gidiyoruz!
Мы пошли разными дорогами. Farklı yönlere doğru ilerledik.
Мы пошли в город попить пива. Bir kaç bira içmeye kasabaya indik.
Мы пошли возвращать наших друзей. En iyi arkadaşlarımızı geri alacağız.
Я встретила Дессау, и мы пошли в отель посидели в баре. Dessau'yla karşılaştım, benimle görüşmek istemişti. Skt. Petri Oteli'ne gidip barda oturduk.
Это случилось, когда мы пошли позавтракать. Kahvaltı için buraya bıraktıktan hemen sonra oldu.
Мы пошли домой и смотрели телевизор. Biz eve gittik ve TV seyrettik.
Мы пошли и украли топливо и... Sonrasında bizde gidip benzin çaldık ve...
Мы пошли дальше и провели границу поближе к забою. Yani biz önde gidip üstünü örttük Yüzümüze çok yakındı.
А куда мы пошли после Ангкор-ват? Angkor Wat Tapınağı'ndan sonra nereye gittik?
Иан, мы пошли. Ian, biz kaçtık.
Мы пошли на пулемётное гнездо. Bir makineli tüfek yuvasına girdik.
Мы пошли в салон красоты. Biz, güzellik salonuna gidiyoruz.
Вечером мы пошли на экскурсию. Gece, okul gezisine gittik.
Ладно, мы пошли выигрывать конкурс. Pekala, biz yarışmayı kazanmaya gidiyoruz.
Мы пошли на рыбалку. Biz balık avlamaya gittik.
Ну мы пошли юг. Biz guneye dogru gittik.
Например, вчера вечером мы пошли выпить. Evet. Dün gece bir şeyler içmeye çıktık...
Мы пошли к проводнику, который предложил перелезть через стену. Duvarın üzerinden geçmek için bir planı olan bir Çakal'a gittik.
Именно поэтому мы пошли по простой схеме. Onun için de bu şablonumuza takıldık kaldık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !