Exemples d'utilisation de "мы сами" en russe

<>
Ал, мы сами спалили наш дом. Al, biz kendi evimizi kendimiz yaktık.
Мы сами учили их, сербов, когда еще считали, что плохие - албанцы. Onları bunun için eğitmiştik, sırpları, o zamanlar, arnavutların kötü adamlar olduğunu sanıyorduk.
Пацан, мы сами копы. Evlat, biz zaten polisiz.
Мы сами свяжемся с Энтерпрайз, когда будем готовы к телепортации. Bunun dışında, geri ışınlanma için hazır olduğumuzda Atılgan'la irtibat kuracağız.
Мы сами занимаемся техобслуживанием. Bakımımızı kendimiz yapıyoruz biz.
Мы сами вычислим дилера и сдадим его полиции. Torbacıyı kendi başımıza bulacağı ve onu polise vereceğiz.
Мы сами должны вести битву. Kendi savaşımızda kendi başımıza savaşmalıyız.
лет наш самый худший враг - мы сами. 00 yıldır hep kendimizin en baş düşmanı olduk.
Я нанял Шепа для работы, которую мы сами не сделаем. Shep'i kendi kendimize yapma kapasitemizin olmadığı bir işi yapması için aldım.
Мы сами финансируем съёмки и только с вашей помощью мы сможем сделать продолжение сериала. Biz tamamen kendi kendimizi finanse ediyoruz ve devam etmek için sizin yardımlarınıza ihtiyacımız var.
Мы сами всего этого добились. Biz olduğumuz yere kendimiz geldik.
Мы сами доберемся до отеля. Sorun değil. Otele kendimiz gidebiliriz.
Да, администрация хочет, чтобы мы сами придумывали занятия, и мы записываем темы на доске. Evet, bu yeni bir pilot program. Yönetim kendi derslerimizi oluşturmamızı istedi. Biz de onları tahtaya yazdık.
А теперь мы сами станем такими. Şimdi biz de onlardan biri olacağız.
Мы сами творим свою судьбу. Kaderimizi kendimiz yaparız, Prenses.
Тогда мы сами так поступим. Öyleyse biz de bunu yaparız.
Позвольте, мы сами решим. Bırakın buna biz karar verelim.
Мы сами установили себе правила. Biz de kuralları kendimiz koyduk.
Эту реальность создаем мы сами. Bu bizim yaptığımız bir gerçeklik.
Мы сами создали эту неясность, миссис Хокинс. Bir gri bir alan yarattik, Bayan Hawkins.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !